Accessory Installation Guide
| 2020-2021 Outback Pet-friendly Padded Seat Protector | F411SAN020 |
Installation Instructions
PART NUMBER: F411SAN020 / NUMÉRO DE PIÈCE: F411SAN020
Installation Instructions – Outback / Consignes d’installation – Outback
DESCRIPTION: Pet-friendly Padded Seat Protector / Housse de siège matelassée pour animaux de compagnie
Kit Contents / Contenu de la trousse
Pet-friendly Padded Seat Protector / Housse de siège matelassée pour animaux de compagnie
TOOLS / MATERIALS REQUIRED: / OUTILS/MATÉRIEL REQUIS: /
None / Aucun
1
Completely remove rear left and right headrests. Refer to Owner’s Manual for detailed instructions under “Head restraint height adjustment” section.
Retirez complètement les appuis-tête arrière gauche et droit. Reportez-vous au manuel du propriétaire pour obtenir des instructions détaillées à la section « Réglage de la hauteur des appuis-tête ».
2
Raise but do not remove rear center headrest by pulling it upward.
Relevez l’appui-tête arrière central sans le retirer en le tirant vers le haut.
3
If needed, expose LATCH anchors by unfolding cover flaps.
Au besoin, exposez les ancrages du système LATCH en dépliant les rabats de la housse.
4
Detach center seatbelt buckle using vehicle key or adjacent seatbelt tongue plate. Rear center seatbelt is stowed in the recess of the ceiling. Refer to Owner’s Manual for detailed instructions under “Unfastening the seatbelt –> Rear center seatbelt on Outback” section.
Détacher la boucle de ceinture de sécurité centrale à l’aide de la clé du véhicule ou de la languette de la ceinture de sécurité adjacente. La ceinture de sécurité arrière centrale est rangée dans le renfoncement du plafond. Reportez-vous au manuel du propriétaire pour obtenir des instructions détaillées à la section « Pour détacher votre ceinture –> Ceinture de sécurité arrière centrale de l’Outback ».
5
Find center headrest hole in Pet-friendly Padded Seat Protector and hang it over the raised center headrest by passing it through the hole.
Trouvez le trou pour l’appui-tête central sur la housse de siège matelassée pour animaux de compagnie, puis suspendez la housse en faisant passer l’appui-tête central surélevé par le trou.
6
Ensure the rear center passenger seatbelt guide loop on top of the seat aligns with the hole in the cover.
Assurez-vous que le guide de sangle de la ceinture de sécurité arrière centrale sur le dessus du dossier du siège est aligné avec le trou de la housse.
7
Wrap the cover around and over the top of both sides of the rear seat.
Recouvrez les deux côtés du siège arrière de la housse.
8
Align all headrest holes as shown and then lower center headrest.
Alignez tous les trous de l’appui-tête comme illustré, puis abaissez l’appui-tête central.
9
Locate the 4 inserts on the back of the Pet-friendly Padded Seat Protector. [Note: Seat cover is folded to show inserts.]
Repérez les 4 languettes à l’arrière de la housse de siège matelassée pour animaux de compagnie. [Remarque : La housse de siège est repliée pour montrer les languettes.]
10
Position the seat cover and tuck bottom center inserts between the seat back and seating surface.
Mettez la housse en place, et insérez les languettes centrales du bas entre le dossier et le siège.
11
Tuck side edge of the seat cover into the plastic trim of the seat. Starting at the front and working your way to the back. (Repeat for the other side)
Insérez le bord latéral de la housse dans l’habillage en plastique du siège, en allant de l’avant vers l’arrière. (Répéter de l’autre côté.)
12
Locate Velcro® sections at the bottom of the seat.
Repérez les bandes Velcro® au bas du siège.
13
Attach Velcro® sections at the bottom of the seat.
Fixez les bandes Velcro® au bas du siège.
14
Locate the fabric tabs on the sides of the Pet-friendly Padded Seat Protector. Gently insert the fabric tab between the seat and the door weatherseal. Slide it back and forth until it settles into the opening and push it in until it disappears. Repeat for the second tab and then repeat for the other side. Note: There is one fabric tab above and below the door-open sensor. While inserting tabs, do not push into sensor.
Repérez les languettes en tissu de chaque côté de la housse de siège matelassée pour animaux de compagnie. Insérez délicatement la languette en tissu entre le siège et le caoutchouc d’étanchéité de la porte. Faites-la glisser d’avant en arrière jusqu’à ce qu’elle se place dans l’ouverture, puis poussez-la jusqu’à la faire disparaître. Répétez l’opération pour la deuxième languette, puis répétez l’opération pour l’autre côté. Remarque : Il y a une languette de tissu au-dessus et en dessous du capteur d’ouverture de porte. Lors de l’insertion des languettes, ne les poussez pas dans le capteur.
15
Ensure seatbelt is on the top of the cover. Repeat for the other side.
Assurez-vous que la ceinture de sécurité est sur le dessus de la housse. Répéter de l’autre côté.
16
Reinstall rear left and right headrests. Refer to Owner’s Manual for detailed instructions under “Head restraint height adjustment” section.
Réinstallez les appuis-tête arrière gauche et droit. Reportez-vous au manuel du propriétaire pour obtenir des instructions détaillées à la section « Réglage de la hauteur des appuis-tête ».
17
Locate the retracted seatbelt by the ceiling, pass it through the guide loop and reconnect to the center seatbelt buckle in the seat. Refer to Owner’s Manual for detailed instructions under “Unfastening the seatbelt –> Rear center seatbelt on Outback”
Repérez la ceinture de sécurité rétractée près du plafond, passez-la dans le guide de sangle, puis rattachez-la à la boucle de ceinture centrale dans le siège. Reportez-vous au manuel du propriétaire obtenir des instructions détaillées à la section « Pour détacher votre ceinture –> Ceinture de sécurité arrière centrale de l’Outback ».
CLEANING INSTRUCTIONS
1.Using a large washer without agitator, wash the cover in COLD, using a mild all-purpose
cleaner (suitable for fabrics). DO NOT USE BLEACH or HARSH DETERGENTS.
2. Rinse the cover twice (2x) in COLD to remove any residual cleaner.
3. Hang and allow to air dry.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
1.Dans une grande laveuse sans agitateur, laver la housse À L’EAU FROIDE à l’aide d’un nettoyant tout usage doux
(convenant aux tissus). NE PAS UTILISER DE JAVELLISANT OU DE DÉTERGENTS CORROSIFS.
2.Rincer la housse à deux(2) reprises À L’EAU FROIDE pour enlever toute trace de nettoyant.
3. Suspendre et laisser sécher à l’air.
SPOTCLEANING INSTRUCTIONS
1 -Mix one ounce of a mild all-purpose cleaner (suitable for fabrics) per quart of warm water.
2 -Spray or sponge onto cover.
3 -Rinse with water (until no suds remain) and allow to air dry.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE DES TACHES
1–Mélanger une once d’un nettoyant tout usage doux (convenant aux tissus) à une pinte d’eau chaude.
2–Vaporiser le mélange sur la housse ou l’appliquer à l’éponge.
3–Rincer à l’eau (jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de mousse) et laisser sécher à l’air.
DATE 12/30/2020
F411SAN020
- Compatible Models:Front car seat covers fit Subaru
( Outback Forester Crosstrek Legacy Impreza) - 2026 New Edition: Featuring thicker foam padding and heavier faux leather seat covers, delivering a smoother surface and enhanced support for the same premium look as pictured
- Easy Installation:Innovative quick-install design allows most users to complete cover installation in approximately 3 minutes. Ensures no shifting during driving or getting in/out of the vehicle
- Durable & Protective Leatherette:Effortlessly handles seat scratches, daily wear and tear, pet claw marks, and liquid spills. Simply wipe away everyday stains to keep it looking as good as new
- Classic Style Design:Ideal for protecting new car seats or restoring old ones. Effectively prevents wear and fading of original upholstery while giving your older vehicle a fresh new look
- Thick & Durable Protection – Keep Your Car Seats Looking New: Siivton car seat protector is made of extra-thick, high-density padding that provides excellent cushioning and prevents indentations, scratches, and wear caused by child car seats, booster seats, or heavy gear
- Secure & Stable – Triple Anti-Slip Design: Designed with a non-slip mesh backing, anti-slip tab that tucks into seat creases, and an adjustable headrest strap, this seat protector stays firmly in place — even during bumpy rides or frequent in-and-outs
- ISOFIX Compatible – Smart Design for All Car Seats: Features convenient cutouts on both sides to ensure seamless installation of ISOFIX or LATCH-equipped child safety seats without interfering with seat anchors or safety features
- Kid-Friendly Storage – 2 Mesh Pockets for Easy Access: Built-in mesh pockets at the bottom offer handy storage for toys, snacks, bottles, or wipes — keeping your back seat organized and your child entertained on long drives
- Fits Most Vehicles – For Leather & Fabric Seats: Universal fit for most car, SUV, or truck seats. Compatible with both leather and fabric interiors, offering full back seat coverage while maintaining your car’s clean, premium look
- PROTECT YOUR CAR UPHOLSTERY: MORROLS stylish yet highly resilient car seat protector 2 pack protect your car’s upholstery, extend your car's usage life and make it look like brand new! keeps comfort while driving your car. No matter backseat or driver seat, convenient for family trip.
- SAFEFIT DESIGN: Car seat protector kids has adjustable safety straps that buckled the top around the headrest, tucked the flap into the seat, Anti slip dots for extra grip, Don't worry about the seat protectors sliding from the car seat, PVC leather corner Ensuring your child car seat stays in place.
- MAXIMUM COVERING: XL car seat protector fit to most vehicles - say goodbye to stains and spills! Suitable for infant car seat protector, driver car seat protector, car seat protector booster, sedan, SUV, Truck... Two generously sized mesh pockets provide more storage for your child's toys, food and those handy essentials.
- EASY TO CLEAN: Black car seat protector made with enhanced waterproof 600D polyester fabric material, easy to install and remove .no need to spend much time on cleaning works, You just prepare a damp cloth, stains can be wiped off easily.
- MULTI FUNCTION PROTECTOR: Car seat protector for child car seat also for dogs car mats,cat seat cover. It's Parent's Favorite. leather car seat protector also can minimize pet scratches or drooling, Say goodbye to dirty, damaged seats once and for all!
- 【No Material Melts & Dye Transfer On Seat Problem】: Ours ultra-durable car seat cover are HIGH temperature resistance, they will not melt even in hot weather, So you don'y worried it stained your leather or fabric seat! Will not leave any marks or goo residue on any colour seats whatever light colored, tan, beige or black.
- 【Easy to Clean - Weather Proof】: This car seat cover has Premium high-quality 600D Oxford fabric for a good look and super long life. The high-performance waterproof layer blocks spills, rain, and stains instantly—easy to wipe clean and built to lastIt is no need to spend much time on cleaning works. You can wipe off the spills and dirt with a damp cloth.
- 【Full Protection and Not Easy to Fade】: This auto car seat savers protectors fit to most vehicles with the measurement - the seat:18 x 19 inch ( 45 x 48 cm ), the back: 18 x 23 inch ( 46 x 59 cm ) and the mesh is 14 x 8 inch ( 34 x 19 cm ), Large enough to cover the bottom portion of the seat and the back as well.Meet more than 90% of automotive installation needs.
- 【Protect Your Car Seat】: Smart eLf highly resilient car seat protector can protects leather and cloth fabric car seats from spills, scuffs, indentations, and scratches. The pockets in the bottom are ideal for storing your child’s toys, books, and treats.
- 【Adjustable Safety Straps】 : The car seat mat has adjustable safety straps that will tie the cover securely to the headrest. Securely fasten them to achieve a perfect fit. Forget about seat protectors sliding off the seat, slipping under your legs and causing discomfort. This car seat cover has anti slip dots for extra grip. Perfect for those traveling with kids, their whole family, babies, or solo!
- Perfect Fitment: Designed according to the original car, the rear backrest mat perfectly compatible with 2020 2021 2022 2023 2024 2025 Subaru
Outback. Note :It does not fit Wilderness models!! Please check your car model before purchasing. - Premium Materials: Made of high quality TPE material. TPE backrest mats without any bad smell, can be bent and folded, with strong elasticity and flexibility.
- Abundant functionality: This backrest mats can keep your seat away from getting soiled or scratched. When the trunk cargo shakes and collides while driving, you don't need to worry because our backrest mat will cushion the impact and protect the seat back.
- Easy Installation: The back seat cover is very easy to install and remove. You can clean these mats by using water or a rag.
- Warranty: If you have any questions with the rear backrest mat replacement for Subaru
Outback 2020 2021 2022 2023 2024 2025, please contact us immediately and we will provide a satisfactory after-sales service.
Last update on 2026-06-26 / Affiliate links / Images from Amazon Product Advertising API
SEOCONTENT-START
DATE 12/30/2020 PAGE 1 OF 6 DESCRIPTION: Pet-friendly Padded Seat Protector / Housse de siège matelassée pour animaux de compagnie KIT CONTENTS: / CONTENU: PART NUMBER: F411SAN020 / NUMÉRO DE PIÈCE: F411SAN020 Installation Instructions – Outback / Consignes d’installation – Outback SUBARU
OF AMERICA Kit Contents / Contenu de la trousse None / Aucun TOOLS / MATERIALS REQUIRED: / OUTILS/MATÉRIEL REQUIS: / Pet-friendly Padded Seat Protector / Housse de siège matelassée pour animaux de compagnie Form #1350074 1 2 3 4 DATE 12/30/2020 PAGE 2 OF 6 SUBARU
OF AMERICA Retirez complètement les appuis-tête arrière gauche et droit. Reportez-vous au manuel du propriétaire pour obtenir des instructions détaillées à la section « Réglage de la hauteur des appuis-tête ». If needed, expose LATCH anchors by unfolding cover flaps. Au besoin, exposez les ancrages du système LATCH en dépliant les rabats de la housse. Relevez l’appui-tête arrière central sans le retirer en le tirant vers le haut. Raise but do not remove rear center headrest by pulling it upward. Completely remove rear left and right headrests. Refer to Owner’s Manual for detailed instructions under “Head restraint height adjustment” section. Detach center seatbelt buckle using vehicle key or adjacent seatbelt tongue plate. Rear center seatbelt is stowed in the recess of the ceiling. Refer to Owner’s Manual for detailed instructions under “Unfastening the seatbelt –> Rear center seatbelt on Outback” section. Détacher la boucle de ceinture de sécurité centrale à l’aide de la clé du véhicule ou de la languette de la ceinture de sécurité adjacente. La ceinture de sécurité arrière centrale est rangée dans le renfoncement du plafond. Reportez-vous au manuel du propriétaire pour obtenir des instructions détaillées à la section « Pour détacher votre ceinture –> Ceinture de sécurité arrière centrale de l’Outback ». Form #1350074 5 6 7 8 9 DATE 12/30/2020 PAGE 3 OF 6 Trouvez le trou pour l’appui-tête central sur la housse de siège matelassée pour animaux de compagnie, puis suspendez la housse en faisant passer l’appui-tête central surélevé par le trou. Find center headrest hole in Pet-friendly Padded Seat Protector and hang it over the raised center headrest by passing it through the hole. Assurez-vous que le guide de sangle de la ceinture de sécurité arrière centrale sur le dessus du dossier du siège est aligné avec le trou de la housse. Ensure the rear center passenger seatbelt guide loop on top of the seat aligns with the hole in the cover. Recouvrez les deux côtés du siège arrière de la housse. Wrap the cover around and over the top of both sides of the rear seat. SUBARU
OF AMERICA Align all headrest holes as shown and then lower center headrest. Locate the 4 inserts on the back of the Pet-friendly Padded Seat Protector. [Note: Seat cover is folded to show inserts.] Repérez les 4 languettes à l’arrière de la housse de siège matelassée pour animaux de compagnie. [Remarque : La housse de siège est repliée pour montrer les languettes.] Alignez tous les trous de l’appui-tête comme illustré, puis abaissez l’appui-tête central. Form #1350074 10 11 12 13 DATE 12/30/2020 PAGE 4 OF 6 SUBARU
OF AMERICA Locate Velcro® sections at the bottom of the seat. Repérez les bandes Velcro® au bas du siège. Attach Velcro® sections at the bottom of the seat. Fixez les bandes Velcro® au bas du siège. Position the seat cover and tuck bottom center inserts between the seat back and seating surface. Insérez le bord latéral de la housse dans l’habillage en plastique du siège, en allant de l’avant vers l’arrière. (Répéter de l’autre côté.) Tuck side edge of the seat cover into the plastic trim of the seat. Starting at the front and working your way to the back. (Repeat for the other side) Mettez la housse en place, et insérez les languettes centrales du bas entre le dossier et le siège. Form #1350074 14 15 16 17 DATE 12/30/2020 PAGE 5 OF 6 Locate the fabric tabs on the sides of the Pet-friendly Padded Seat Protector. Gently insert the fabric tab between the seat and the door weatherseal. Slide it back and forth until it settles into the opening and push it in until it disappears. Repeat for the second tab and then repeat for the other side. Note: There is one fabric tab above and below the door-open sensor. While inserting tabs, do not push into sensor. Repérez les languettes en tissu de chaque côté de la housse de siège matelassée pour animaux de compagnie. Insérez délicatement la languette en tissu entre le siège et le caoutchouc d’étanchéité de la porte. Faites-la glisser d’avant en arrière jusqu’à ce qu’elle se place dans l’ouverture, puis poussez-la jusqu’à la faire disparaître. Répétez l’opération pour la deuxième languette, puis répétez l’opération pour l’autre côté. Remarque : Il y a une languette de tissu au-dessus et en dessous du capteur d’ouverture de porte. Lors de l’insertion des languettes, ne les poussez pas dans le capteur. Ensure seatbelt is on the top of the cover. Repeat for the other side. SUBARU
OF AMERICA Assurez-vous que la ceinture de sécurité est sur le dessus de la housse. Répéter de l’autre côté. Reinstall rear left and right headrests. Refer to Owner’s Manual for detailed instructions under “Head restraint height adjustment” section. Réinstallez les appuis-tête arrière gauche et droit. Reportez-vous au manuel du propriétaire pour obtenir des instructions détaillées à la section « Réglage de la hauteur des appuis-tête ». Locate the retracted seatbelt by the ceiling, pass it through the guide loop and reconnect to the center seatbelt buckle in the seat. Refer to Owner’s Manual for detailed instructions under “Unfastening the seatbelt –> Rear center seatbelt on Outback” Repérez la ceinture de sécurité rétractée près du plafond, passez-la dans le guide de sangle, puis rattachez-la à la boucle de ceinture centrale dans le siège. Reportez-vous au manuel du propriétaire obtenir des instructions détaillées à la section « Pour détacher votre ceinture –> Ceinture de sécurité arrière centrale de l’Outback ». Form #1350074 DATE 12/30/2020 PAGE 6 OF 6 SUBARU
OF AMERICA CLEANING INSTRUCTIONS 1.Using a large washer without agitator, wash the cover in COLD, using a mild all-purpose cleaner (suitable for fabrics). DO NOT USE BLEACH or HARSH DETERGENTS. 2. Rinse the cover twice (2x) in COLD to remove any residual cleaner. 3. Hang and allow to air dry. INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE 1.Dans une grande laveuse sans agitateur, laver la housse À L’EAU FROIDE à l’aide d’un nettoyant tout usage doux (convenant aux tissus). NE PAS UTILISER DE JAVELLISANT OU DE DÉTERGENTS CORROSIFS. 2.Rincer la housse à deux(2) reprises À L’EAU FROIDE pour enlever toute trace de nettoyant. 3. Suspendre et laisser sécher à l’air. SPOTCLEANING INSTRUCTIONS 1 -Mix one ounce of a mild all-purpose cleaner (suitable for fabrics) per quart of warm water. 2 -Spray or sponge onto cover. 3 -Rinse with water (until no suds remain) and allow to air dry. INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE DES TACHES 1–Mélanger une once d’un nettoyant tout usage doux (convenant aux tissus) à une pinte d’eau chaude. 2–Vaporiser le mélange sur la housse ou l’appliquer à l’éponge. 3–Rincer à l’eau (jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de mousse) et laisser sécher à l’air. Form #1350074
**************************************************************************************************************
SEOCONTENT-END
This product presentation was made with AAWP plugin.





