Accessory Installation Guide
| Outback Wilderness Door Edge Guard | SOA801P061xx |
INSTALLATION INSTRUCTIONS
PART NUMBER: SOA801P061xx
DESCRIPTION: Outback Wilderness Door Edge Guard
STEP ONE: Prepare the Doorโs Surface
1a
Before installation, confirm there is sufficient clearance between the door edge and the sealant bead for proper seating of the Door Edge Guard.
ONLY USE THE TOOL IN THE AREA THE DOOR EDGE GUARD WILL BE INSTALLED
To check seam sealer clearance, align the โgreen stripeโ on the Sealant Adjustment Tool with the door edge (Figure โAโ).
Sealant bead should not touch the Sealant Adjustment Tool once seated on edge of door. To adjust the seam sealer clearance when less than 2mm exists between the door edge and the seam sealer, align the โred stripeโ on the Sealant Adjustment Tool with the doorโs edge. Place the pushing edge in the crease where door sealant bead and metal meet on the inside of the door (Figure โ Bโ)Bโ), then lightly tap the Sealant Adjustment Tool with rubber mallet to push back the seam sealer. It is critical that close attention be paid to the first 18mm of sealant bead going down from the top where the Door Edge Guard starts and the last 18mm at the bottom where the Door Edge Guard ends for proper Door Edge Guard retention.
1b
***IMPORTANT***
PREP ALL DOOR EDGES WITH ISOPROPYL ALCOHOL TO REMOVE ALL SURFACE WAX
RESISTANCE MUST BE FELT & โSQUEAKY CLEANโ SOUND HEARD WHILE DRYING
STEP TWO: Installing the Door Edge Guards
2a
CUT OUT PAPER TEMPLATES ON PAGES 4 – 7. FIT THE NOTCH OF THE TEMPLATE AROUND DOOR HANDLE. ALIGN TAB FLUSH WITH DOOR EDGE. TAPE PAPER TEMPLATE TO DOOR.
ALIGN TOP EDGE OF DOOR EDGE GUARD WITH LOWER EDGE OF TEMPLATE ALIGNMENT NOTCH.
2b
HOLDING DOOR EDGE GUARD IN PROPER ALIGNMENT WITH ONE HAND, DIRECTLY & DELIBERATELY PERFORM INITIAL STRIKE AT STRIKE POINT #1.
ENSURE MALLET HEAD IS PERPENDICULAR TO THE EDGE OF THE DOOR. HOLD MALLET AS SHOWN.
2c
CONTINUE WITH FIRM TAPPING MOVING UPWARD BETWEEN STRIKE POINTS #1 & 4 AT ยฝ INCH INTERVALS.
VISUALLY ENSURE DOOR EDGE GUARD IS FULLY ENGAGED, THEN START BACK AT STRIKING POINT #1 TAPPING DOWNWARD ENTIRE LENGTH OF DOOR EDGE GUARD.
2d
ONCE FULLY ENGAGED, PROGRESSIVELY TAP UP ENTIRE LENGTH OF DOOR EDGE GUARD. IF FULLY SEATED, A SOLID โTHUDโ SHOULD BE HEARD. IF NOT HEARD, REPEAT STEP 2c.
Door Edge Guard Removal
THE DOOR EDGE GUARDS ARE MEANT FOR PERMANENT INSTALLATION AND ARE NOT TO BE REMOVED.
IF A DOOR EDGE GUARD IS REMOVED FOR ANY REASON, IT CANNOT BE REINSTALLED. A NEW DOOR EDGE GUARD KIT MUST BE USED.
STARTING FROM EITHER THE TOP OR BOTTOM OF DOOR EDGE GUARD, LIGHTLY TAP NYLON REMOVAL TOOL ALONG GUARD EDGE IN ยฝโ INTERVALS MOVING DOWN OR UP UNTIL ~2โ OF DOOR EDGE GUARD IS DISENGAGED. REPEAT THIS PROCESS AT OTHER END.
ONCE ~2โ OF BOTH TOP AND BOTTOM OF DOOR EDGE GUARD IS DISENGAGED, CONTINUE UP OR DOWN ENTIRE DOOR EDGE GUARD LENGTH UNTIL REMOVAL IS COMPLETE.
PART NUMBER:
SOA801P061xx
ISSUE:
REV.
Iss . A
DATE:
10
27 20
PART NUMBER: SOA801P061xx
DESCRIPTION: Outback Wilderness Door Edge Guard
- Genuine Subaru
Door Edge Guards For Your 2026 Outback - They help preserve the appearance of your Subaru
while seamlessly blending into the door design. - Help protect your door edges from dings and chips with custom-fit, body color-matched Door Edge Guards
- Available In Many Colors
- Please send vin if you would like to check color code.
- GENUINE SUBARU
DOOR EDGE GUARDS FOR YOUR 2019 2020 2021 2022 2023 2024 FORESTER - They help preserve the appearance of your Subaru
while seamlessly blending into the door design. - Help protect your door edges from dings and chips with custom-fit, body color-matched Door Edge Guards
- AVAILABLE IN MANY COLORS.
- Please send vin if you would like to check color code.
- Genuine Subaru
Door Edge Guards for Your 2025 Forester - Forester 2025 Non-Wilderness Models
- Forester 2026 All Models
- They help preserve the appearance of your Subaru
while seamlessly blending into the door design. - Help protect your door edges from dings and chips with custom-fit, body color-matched Door Edge Guards
- Genuine Subaru
Door edge guards - Crosstrek 2024 2025 2026 Crosstrek Non-Wilderness
- Helps protect your door edges from dings and chips with custom fit , body colored matched stainless steel door door edge guards
- They help preserve the appearance of your subaru
while seamlessly blending into the door design - Non Wilderness
- Refuse nervous about opening the car door: SYOAUTO black car door edge guards can take out the worry of kids or other passengers accidentally hitting another car and scratching it up, even in the tight garage or narrow parking
- Your car door edge needs long-term protection: The door edge guard no need adhesive, reinforced with metal clips inside the rubber, won't scratch car paint. Always holds on tight even through direct sunlight, hard storms, or several car washes, never fall off
- 10-min quick installation: Snap to measure, cut, push onto door edge(much easier with a rubber mallet). The door trim has smooth edges, clean lines. fits like a glove. Opening and closing the door is still smooth. A good investment to save your paint
- A must-have to protect your car: This car door protector is flexible and hugs all curves easily. No adhesive melts in the heat, and no fading or cracking. Never worry about the car door edge scratching
- Textured black trim can blend in every color: Don't hesitate, the car door guard stays and look like part of any car door edge. An affordable method to protect car doors. It beats paying the extra cost for the factory version and install
Last update on 2026-05-27 / Affiliate links / Images from Amazon Product Advertising API
This product presentation was made with AAWP plugin.
SEOCONTENT-START
INSTALLATION INSTRUCTIONS PART NUMBER: SOA801P061xx DESCRIPTION: Outback Wilderness Door Edge Guard KIT CONTENTS: TOOLS REQUIRED: Painterโs Tape Lint Free Towel Scissors MEANING OF CHARACTERS: : CAUTION A process that must be carefully observed in order to reduce the risk of damage to the accessory/vehicle and to ensure a quality installation. : STOP Damage to the vehicle may occur. Do not proceed until process has been complied with. : TOOLS & EQUIPMENT Specific Tools and equipment recommended for this process. STEP ONE: Prepare the Doorโs Surface ISSUE: REV. Iss . A PART NUMBER: SOA801P061xx DATE: 10 27 20 SUBARU
OF AMERICA PAGE 1/7 Isopropyl Alcohol ISOPROPYL ALCOHOL *Vaughan 12 oz. Rubber Mallet (or any 12 oz. Rubber Mallet) *Sealant Adjustment Tool Part #: SOA801AT000 It is strongly recommended that this product be installed by your Subaru
Retailer. NOTE : If installing Body Side Moldings along with Door Edge Guards, the Body Side Moldings must be installed This is require d for proper positioning of the two accessories. If the vehicle has Body Side Moldings previously installed and the distance between the edge of the Body Si de Molding and edge of the door is less than 5mm, the Door Edge Guards will not be able to be installed due to spacing issues. 1a Before installation, confirm there is sufficient clearance between the door edge and the sealant bead for proper seating of t he Door Edge Guard. ONLY USE THE TOOL IN THE AREA THE DOOR EDGE GUARD WILL BE INSTALLED Nylon Removal Tool SUFFICIENT CLEARANCE INSUFFICIENT CLEARANCE Looking Down the Door Edge CHECKING Figure โAโ ADJUSTING Figure โBโ To check seam sealer clearance, align the โgreen stripeโ on the Sealant Adjustment Tool with the door edge (Figure โAโ). Sealant bead should not touch the Sealant Adjustment Tool once seated on edge of door. To adjust the seam sealer clearance w hen less than 2mm exists between the door edge and the seam sealer, align the โred stripeโ on the Sealant Adjustment Tool with th e doorโs edge. Place the pushing edge in the crease where door sealant bead and metal meet on the inside of the door (Figure โ Bโ)Bโ), then lightly tap the Sealant Adjustment Tool with rubber mallet to push back the seam sealer. It is critical that close attention be paid to the first 18mm of sealant bead going down from the top where the Door Edge Guard starts and the last 18mm at the bottom wh ere the Door Edge Guard ends for proper Door Edge Guard retention. Door Edge Guard 4 pc. Paper Installation Templates (Pages 4 7) CHECK SEALANT IN AREAS INDICATED BY GREEN LINE. STEP TWO: Installing the Door Edge Guards STEP TWO: Installing the Door Edge Guards 2a 2a 2b 2b ENSURE MALLET HEAD IS ENSURE MALLET HEAD IS PERPENDICULAR TO THE PERPENDICULAR TO THE EDGE OF THE DOOR. EDGE OF THE DOOR. HOLD MALLET AS SHOWN.HOLD MALLET AS SHOWN. HOLDING DOOR EDGE GUARD IN PROPER ALIGNMENT WITH ONE HAND, HOLDING DOOR EDGE GUARD IN PROPER ALIGNMENT WITH ONE HAND, DIRECTLY & DELIBERATELY PERFORM INITIAL STRIKE AT STRIKE POINT #1.DIRECTLY & DELIBERATELY PERFORM INITIAL STRIKE AT STRIKE POINT #1. PART NUMBER: PART NUMBER: SOA801P061xx SOA801P061xx DATE: DATE: 10 10–2727–2020 SUBARU
OF AMERICA SUBARU
OF AMERICA PAGE PAGE 2/7 2/7 1b 1bx4x4 DRY ALL DOOR DRY ALL DOOR EDGESEDGES ROTATE TOWEL ROTATE TOWEL AFTER EACH AFTER EACH WIPEWIPE SQUEAK SQUEAK RESISTANCE MUST RESISTANCE MUST BE FELT & BE FELT & โSQUEAKY CLEANโ โSQUEAKY CLEANโ SOUND HEARD SOUND HEARD WHILE DRYINGWHILE DRYING ***IMPORTANT*** ***IMPORTANT*** PREP ALL DOOR EDGES PREP ALL DOOR EDGES WITH ISOPROPYL WITH ISOPROPYL ALCOHOL TO REMOVE ALL ALCOHOL TO REMOVE ALL SURFACE WAXSURFACE WAX ISOPRO ISOPRO ALCOH ALCOH CUT OUT PAPER TEMPLATES ON PAGES 4 CUT OUT PAPER TEMPLATES ON PAGES 4 –7. FIT THE NOTCH OF THE 7. FIT THE NOTCH OF THE TEMPLATE AROUND DOOR HANDLE. ALIGN TAB FLUSH WITH DOOR TEMPLATE AROUND DOOR HANDLE. ALIGN TAB FLUSH WITH DOOR EDGE. TAPE PAPER TEMPLATE TO DOOR.EDGE. TAPE PAPER TEMPLATE TO DOOR. ALIGN ALIGN USE SOFT SIDE OF USE SOFT SIDE OF RUBBER MALLET RUBBER MALLET ONLYONLY ALIGN TOP EDGE OF DOOR EDGE GUARD WITH ALIGN TOP EDGE OF DOOR EDGE GUARD WITH LOWER EDGE OF TEMPLATE ALIGNMENT NOTCH. LOWER EDGE OF TEMPLATE ALIGNMENT NOTCH. START !! START !! ISSUE: ISSUE: REV. REV. โโIssIss. A. A DATE: DATE: 10 10–2727–2020 PART NUMBER: PART NUMBER: SOA801P061xx SOA801P061xx SUBARU
OF AMERICA SUBARU
OF AMERICA PAGE PAGE 3/7 3/7 2c 2c CONTINUE WITH FIRM TAPPING MOVING CONTINUE WITH FIRM TAPPING MOVING UPWARDUPWARDBETWEEN BETWEEN STRIKE POINTS #1 & 4 AT ยฝ INCH INTERVALS.STRIKE POINTS #1 & 4 AT ยฝ INCH INTERVALS. VISUALLY ENSURE DOOR EDGE GUARD IS FULLY VISUALLY ENSURE DOOR EDGE GUARD IS FULLY ENGAGED, THEN START BACK AT STRIKING POINT #1 ENGAGED, THEN START BACK AT STRIKING POINT #1 TAPPING TAPPING DOWNWARDDOWNWARDENTIRE LENGTH OF DOOR EDGE ENTIRE LENGTH OF DOOR EDGE GUARD.GUARD. Door Edge Guard Removal Door Edge Guard Removal THE DOOR EDGE GUARDS ARE MEANT FOR PERMANENT INSTALLATION AND ARE NOT TO BE REMOVED. THE DOOR EDGE GUARDS ARE MEANT FOR PERMANENT INSTALLATION AND ARE NOT TO BE REMOVED. IF A DOOR EDGE GUARD IS REMOVED FOR ANY REASON, IT CANNOT BE REINSTALLED. IF A DOOR EDGE GUARD IS REMOVED FOR ANY REASON, IT CANNOT BE REINSTALLED. A NEW DOOR EDGE GUARD KIT MUST BE USED. A NEW DOOR EDGE GUARD KIT MUST BE USED. ~ยฝโ ~ยฝโ ~ยฝโ ~ยฝโ STARTING FROM EITHER THE TOP OR BOTTOM OF DOOR EDGE GUARD, LIGHTLY TAP NYLON REMOVAL TOOL ALONG GUARD EDGE STARTING FROM EITHER THE TOP OR BOTTOM OF DOOR EDGE GUARD, LIGHTLY TAP NYLON REMOVAL TOOL ALONG GUARD EDGE IN ยฝโ INTERVALS MOVING DOWN OR UP UNTIL ~2โ OF DOOR EDGE GUARD IS DISENGAGED. REPEAT THIS PROCESS AT OTHER END. IN ยฝโ INTERVALS MOVING DOWN OR UP UNTIL ~2โ OF DOOR EDGE GUARD IS DISENGAGED. REPEAT THIS PROCESS AT OTHER END. ONCE ~2โ OF BOTH TOP AND BOTTOM OF DOOR EDGE GUARD IS DISENGAGED, CONTINUE UP OR DOWN ENTIRE DOOR EDGE GUARD ONCE ~2โ OF BOTH TOP AND BOTTOM OF DOOR EDGE GUARD IS DISENGAGED, CONTINUE UP OR DOWN ENTIRE DOOR EDGE GUARD LENGTH UNTIL REMOVAL IS COMPLETE.LENGTH UNTIL REMOVAL IS COMPLETE. ~ยฝโ ~ยฝโ== 2d 2d THUD THUD 2c 2c ~1โ ~1โ THUD THUD REPEAT ALL REPEAT ALL DOORSDOORS ONCE FULLY ENGAGED, PROGRESSIVELY TAP UP ENTIRE LENGTH OF DOOR EDGE ONCE FULLY ENGAGED, PROGRESSIVELY TAP UP ENTIRE LENGTH OF DOOR EDGE GUARD. IF FULLY SEATED, A SOLID โTHUDโ SHOULD BE HEARD. GUARD. IF FULLY SEATED, A SOLID โTHUDโ SHOULD BE HEARD. IF IF NOTNOTHEARD, REPEAT STEP 2c.HEARD, REPEAT STEP 2c. ~ยฝโ ~ยฝโ ISSUE: ISSUE: REV. REV. โโIssIss. A. A Front Driver Front Driver Door Template: Door Template: Retailer Installation Note: To ensure correct print sizing, set Page Size to Retailer Installation Note: To ensure correct print sizing, set Page Size to โLegalโ under Printer Properties and โActual sizeโ under Page Sizing and โLegalโ under Printer Properties and Actual sizeโ Sizing Handling. Check above scale to ensure it is 1:1. Adjust on photocopier if it is Handling. Check above scale it is 1:1. Adjust on photocopier if not to scale. not scale. PART NUMBER: PART NUMBER: SOA801P061xx SOA801P061xx DATE: DATE: 10 10–2727–2020 SUBARU
OF AMERICA SUBARU
OF AMERICA PAGE PAGE 4/7 4/7 ISSUE: ISSUE: REV. REV. โโIssIss. A. A Front Passenger Front Passenger Door Template:Door Template: Retailer Installation Note: To ensure correct print sizing, set Page Size to Retailer Installation Note: To ensure correct print sizing, set Page Size to โLegalโ under Printer Properties and โActual sizeโ under Page Sizing and Handling. Check above scale to ensure it is 1:1. Adjust on photocopier if it is not to scale. not to scale. PART NUMBER: PART NUMBER: SOA801P061xx SOA801P061xx DATE: DATE: 10 10–2727–2020 SUBARU
OF AMERICA SUBARU
OF AMERICA PAGE PAGE 5/7 5/7 ISSUE: ISSUE: REV. REV. โโIssIss. A. A Rear Driver Door Template: Rear Driver Door Template: PART NUMBER: PART NUMBER: SOA801P061xx SOA801P061xx DATE: DATE: 10 10–2727–2020 SUBARU
OF AMERICA SUBARU
OF AMERICA PAGE PAGE 6/7 6/7 ISSUE: ISSUE: REV. REV. โโIssIss. A. A Rear Passenger Door Template: Rear Passenger Door Template: PART NUMBER: PART NUMBER: SOA801P061xx SOA801P061xx DATE: DATE: 10 10–2727–2020 SUBARU
OF AMERICA SUBARU
OF AMERICA PAGE PAGE 7/7 7/7 ISSUE: ISSUE: REV. REV. โโIssIss. A. A : ARRรT : ARRรT โโRisque dโendommagement au Risque dโendommagement au vรฉhicule.vรฉhicule.Ne pas continuer avant dโavoir Ne pas continuer avant dโavoir complรฉtรฉ la procรฉdure prรฉcรฉdente.complรฉtรฉ la procรฉdure prรฉcรฉdente. INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DโINSTALLATIONDโINSTALLATION NUMรRO DE PIรCE NUMรRO DE PIรCE: SOA801P061xx: SOA801P061xx DESCRIPTION DESCRIPTION: Protection de bord de porte OUTBACK : Protection de bord de porte OUTBACK WILDERNESSWILDERNESS CONTENU DU NรCESSAIRE CONTENU DU NรCESSAIRE: : OUTILS REQUIS OUTILS REQUIS:: Ruban Ruban–cachecache Serviette non Serviette non pelucheusepelucheuse Ciseaux Ciseaux *Maillet de caoutchouc Vaughan *Maillet de caoutchouc Vaughan 12 onces 12 onces (ou tout maillet de caoutchouc de (ou tout maillet de caoutchouc de 12 onces)12 onces) SIGNIFICATION DES SYMBOLES SIGNIFICATION DES SYMBOLES:: : AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT โโProcรฉdรฉ qui doit รชtre Procรฉdรฉ qui doit รชtre rigoureusement suivi afin de rรฉduire le risque rigoureusement suivi afin de rรฉduire le risque dโendommagement de lโaccessoire / du vรฉhicule dโendommagement de lโaccessoire / du vรฉhicule et pour assurer une installation de qualitรฉ. et pour assurer une installation de qualitรฉ. : OUTILS ET รQUIPEMENT : OUTILS ET รQUIPEMENT โโOutils et Outils et รฉquipements spรฉcifiques recommandรฉs รฉquipements spรฉcifiques recommandรฉs pour ce travail.pour ce travail. PREMIรRE รTAPE PREMIรRE รTAPE: Prรฉparer la surface de la porte: Prรฉparer la surface de la porte VERSION: VERSION: REV. REV. โโAA NUMรRO DE PIรCE NUMรRO DE PIรCE:: SOA801P061xx SOA801P061xx DATE DATE:: 2020 2020–1010–2727 SUBARU
OF AMERICA SUBARU
OF AMERICA PAGE PAGE 1/7 1/7 Alcool Alcool isopropyliqueisopropylique ALCOOL ALCOOL ISOPROPYLIQUE ISOPROPYLIQUE Protection de bord de porte (4 unitรฉs) Protection de bord de porte (4 unitรฉs) *Outil dโajustement *Outil dโajustement pour lโรฉtanchรฉitรฉpour lโรฉtanchรฉitรฉโโNNoode piรจcede piรจce: : SOA801AT000SOA801AT000 Il est fortement recommandรฉ de faire installer ce produit par votre concessionnaire Subaru
. Il est fortement recommandรฉ de faire installer ce produit par votre concessionnaire Subaru
. REMARQUE REMARQUE: Si vous installez les baguettes de flanc avec les bords de portes protรฉgรฉs, les baguettes de flanc doivent รชtre installรฉes : Si vous installez les baguettes de flanc avec les bords de portes protรฉgรฉs, les baguettes de flanc doivent รชtre installรฉes enenpremier.premier.Cela est Cela est nรฉcessaire pour un positionnement appropriรฉ des deux accessoires. Si des baguettes de flanc ont รฉtรฉ prรฉcรฉdemment posรฉes sur lnรฉcessaire pour un positionnement appropriรฉ des deux accessoires. Si des baguettes de flanc ont รฉtรฉ prรฉcรฉdemment posรฉes sur le ve vรฉhicule et que la distance entre รฉhicule et que la distance entre le rebord des baguettes de flanc et la porte est infรฉrieure ร 5le rebord des baguettes de flanc et la porte est infรฉrieure ร 5mm, la protection de bord de porte ne pourra pas รชtre installรฉe mm, la protection de bord de porte ne pourra pas รชtre installรฉe en raison du manque d’espace.en raison du manque d’espace. 1a 1a Avant lโinstallation, confirmez quโil y a un dรฉgagement suffisant entre le bord de la porte et le bourrelet dโรฉtanchรฉitรฉ pour Avant lโinstallation, confirmez quโil y a un dรฉgagement suffisant entre le bord de la porte et le bourrelet dโรฉtanchรฉitรฉ pourveveiller au bon positionnement iller au bon positionnement de la protection de bord de porte.de la protection de bord de porte. UTILISEZ SEULEMENT LโOUTIL DANS LA ZONE Oร LA PROTECTION DE BORD DE PORTE SERA INSTALLรE UTILISEZ SEULEMENT LโOUTIL DANS LA ZONE Oร LA PROTECTION DE BORD DE PORTE SERA INSTALLรE Gabarits pour lโinstallation Gabarits pour lโinstallation (pages 4 et 7)(pages 4 et 7) Outil de dรฉpose Outil de dรฉpose en nylonen nylon DรGAGEMENT SUFFISANT DรGAGEMENT SUFFISANT DรGAGEMENT INSUFFISANT DรGAGEMENT INSUFFISANT Vue de dessus du bord de la porte Vue de dessus du bord de la porte Pour vรฉrifier le dรฉgagement du couvre Pour vรฉrifier le dรฉgagement du couvre–joint, aligner la ยซjoint, aligner la ยซbande vertebande verteยป de lโoutil dโajustement avec le bord de la porte (figureยป de lโoutil dโajustement avec le bord de la porte (figureA). Le A). Le bourrelet d’รฉtanchรฉitรฉ ne doit pas entrer en contact avec lโoutil dโajustement lorsque ce dernier repose sur le bord de portebourrelet d’รฉtanchรฉitรฉ ne doit pas entrer en contact avec lโoutil dโajustement lorsque ce dernier repose sur le bord de porte. . Un Un dรฉgagement infรฉrieur ร 2dรฉgagement infรฉrieur ร 2mm entre le bord de porte et le couvremm entre le bord de porte et le couvre–joint exige un ajustement. Pour ce faire, aligner la ยซjoint exige un ajustement. Pour ce faire, aligner la ยซbande roubande rougegeยป de ยป de lโoutil dโajustement avec le bord de la porte en plaรงant le bord dans le pli au point de jonction du bourrelet d’รฉtanchรฉitรฉ elโoutil dโajustement avec le bord de la porte en plaรงant le bord dans le pli au point de jonction du bourrelet d’รฉtanchรฉitรฉ et dt du mรฉtal ร u mรฉtal ร lโintรฉrieur de la porte (figure B), puis lโintรฉrieur de la porte (figure B), puis frapperfrapperlรฉgรจrementlรฉgรจrementlโoutil dโajustement avec un maillet en caoutchouc pour repousser le couvrelโoutil dโajustement avec un maillet en caoutchouc pour repousser le couvre–joint. Il est trรจs important de porter une attention particuliรจre pour les 18joint. Il est trรจs important de porter une attention particuliรจre pour les 18premiers millimรจtres du bourrelet dโรฉtanchรฉitรฉ dapremiers millimรจtres du bourrelet dโรฉtanchรฉitรฉ dans le haut ns le haut oรน commence le protecteur de bord de porte et pour les derniers 18oรน commence le protecteur de bord de porte et pour les derniers 18mm en bas oรน se termine le protecteur de bord de porte pour mm en bas oรน se termine le protecteur de bord de porte pour garantir une rรฉtention efficace du composant.garantir une rรฉtention efficace du composant. VรRIFICATION VรRIFICATION Figure Figure AA AJUSTEMENT AJUSTEMENT Figure Figure BB VรRIFIEZ LโรTANCHรITร DANS LES ZONES VรRIFIEZ LโรTANCHรITร DANS LES ZONES INDIQUรES PAR UNE LIGNE VERTE.INDIQUรES PAR UNE LIGNE VERTE. DEUXIรME รTAPE DEUXIรME รTAPE: Installation de la protection de bord de porte: Installation de la protection de bord de porte NUMรRO DE PIรCE NUMรRO DE PIรCE:: SOA801P061xx SOA801P061xx DATE DATE:: 2020 2020–1010–2727 SUBARU
OF AMERICA SUBARU
OF AMERICA PAGE PAGE 2/7 2/7 2b 2b SโASSURER QUE LA TรTE DU MAILLET EST SโASSURER QUE LA TรTE DU MAILLET EST PERPENDICULAIRE AU BORD DE PORTE.PERPENDICULAIRE AU BORD DE PORTE. TENIR LE MAILLET COMME SUR TENIR LE MAILLET COMME SUR LโILLUSTRATION.LโILLUSTRATION. MAINTENIR EN PLACE LA PROTECTION DE BORD DE PORTE AVEC LA MAIN ET MAINTENIR EN PLACE LA PROTECTION DE BORD DE PORTE AVEC LA MAIN ET FRAPPER DIRECTEMENT ET FERMEMENT AU POINT DE FRAPPE NFRAPPER DIRECTEMENT ET FERMEMENT AU POINT DE FRAPPE NOO1.1. EXTรRIEUR EXTรRIEUR INTรRIEUR INTรRIEUR 2a 2a ALIGNER ALIGNER DรCOUPER LE GABARIT AUX PAGES 4 ET 7, PUIS LโAJUSTER AUTOUR DรCOUPER LE GABARIT AUX PAGES 4 ET 7, PUIS LโAJUSTER AUTOUR DE LA POIGNรE DE PORTE. ALIGNER LโONGLET POUR QUโIL AFFLEURE DE LA POIGNรE DE PORTE. ALIGNER LโONGLET POUR QUโIL AFFLEURE LE BORD DE LA PORTE. FIXER LE GABARIT SUR LA PORTE AVEC DU LE BORD DE LA PORTE. FIXER LE GABARIT SUR LA PORTE AVEC DU RUBANRUBAN–CACHE.CACHE. UTILISER UTILISER UNIQUEMENT LE CรTร UNIQUEMENT LE CรTร MOU DU MAILLET DE MOU DU MAILLET DE CAOUTCHOUCCAOUTCHOUC ALIGNER LโEXTRรMITร SUPรRIEURE DE LA PROTECTION ALIGNER LโEXTRรMITร SUPรRIEURE DE LA PROTECTION DE BORD DE PORTE AVEC LA DรCOUPE SUR LA PARTIE DE BORD DE PORTE AVEC LA DรCOUPE SUR LA PARTIE INFรRIEURE DE LโONGLET DU GABARIT. INFรRIEURE DE LโONGLET DU GABARIT. 1b 1b4 X4 X SรCHER TOUS LES SรCHER TOUS LES BORDS DE PORTEBORDS DE PORTE INVERSER LA INVERSER LA SERVIETTE APRรS SERVIETTE APRรS CHAQUE PASSAGECHAQUE PASSAGE COUIC COUIC VOUS DEVEZ SENTIR VOUS DEVEZ SENTIR UNE RUNE RรSISTANCE ET รSISTANCE ET ENTENDRE UN BRUIT ENTENDRE UN BRUIT DE ยซDE ยซCOUINEMENTCOUINEMENTยป AU ยป AU MOMENT DU SรCHAGEMOMENT DU SรCHAGE ***IMPORTANT*** ***IMPORTANT*** NETTOYER NETTOYERTOUS LES BORDS TOUS LES BORDS DE PORTES DE PORTES AVEC DE AVEC DE LโALCOOL ISOPROPYLIQUE LโALCOOL ISOPROPYLIQUE POUR ENLEVER LA CIREPOUR ENLEVER LA CIRE ALCOOL ALCOOL ISOPRO ISOPRO POINT DE POINT DE DรPARTDรPART Point Point de de frappefrappe VERSION: VERSION: REV. REV. โโAA DATE DATE:: 2020 2020–1010–2727 NUMรRO DE PIรCE NUMรRO DE PIรCE:: SOA801P061xx SOA801P061xx SUBARU
OF AMERICA SUBARU
OF AMERICA PAGE PAGE 3/7 3/7 2c 2c CONTINUER EN FRAPPANT FERMEMENT VERS CONTINUER EN FRAPPANT FERMEMENT VERS LE HAUTLE HAUTENTRE ENTRE LE POINT DE FRAPPE NLE POINT DE FRAPPE NOO1 ET 4 ร ยฝ PO DโINTERVALLE.1 ET 4 ร ยฝ PO DโINTERVALLE. SโASSURER QUE LA PROTECTION DE BORD DE PORTE EST SโASSURER QUE LA PROTECTION DE BORD DE PORTE EST COMPLรTEMENT ENFONCรE, PUIS FRAPPER EN COMPLรTEMENT ENFONCรE, PUIS FRAPPER EN REMONTANT REMONTANT VERS LE HAUTVERS LE HAUTDE LA PROTECTION DE BORD DE PORTE.DE LA PROTECTION DE BORD DE PORTE. LA PROTECTION DE BORD DE PORTE EST UN ACCESSOIRE FIXE QUI NE DOIT PAS รTRE ENLEVร. SI UNE LA PROTECTION DE BORD DE PORTE EST UN ACCESSOIRE FIXE QUI NE DOIT PAS รTRE ENLEVร. SI UNE PROTECTION DE PORTE EST RETIRรE POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT, ELLE NE POURRA PAS รTRE PROTECTION DE PORTE EST RETIRรE POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT, ELLE NE POURRA PAS รTRE INSTALLรE DE NOUVEAU.INSTALLรE DE NOUVEAU. IL FAUDRA ALORS EN UTILISER UNE NOUVELLE. IL FAUDRA ALORS EN UTILISER UNE NOUVELLE. Dรฉpose du protecteur de bord de porte Dรฉpose du protecteur de bord de porte ~ยฝโ ~ยฝโ ~ยฝโ ~ยฝโ EN COMMENรANT PAR LE HAUT OU LE BAS DU PROTECTEUR DE BORD DE POR EN COMMENรANT PAR LE HAUT OU LE BAS DU PROTECTEUR DE BORD DE PORTE, FRAPPER LรGรREMENT LโOUTIL DE DรPOSE EN TE, FRAPPER LรGรREMENT LโOUTIL DE DรPOSE EN NYLON LE LONG DU BORD DU PROTECTEUR ร INTERVALLE DE 1/2NYLON LE LONG DU BORD DU PROTECTEUR ร INTERVALLE DE 1/2PO EN LEPO EN LEDรPLAรANT VERS LE HAUT OU VERS LE BAS JUSQUโร CE DรPLAรANT VERS LE HAUT OU VERS LE BAS JUSQUโร CE LE PROTECTEUR DE BORD DE PORTE SOIT DรGAGร DโENVIRON 2 PO. RรPรLE PROTECTEUR DE BORD DE PORTE SOIT DรGAGร DโENVIRON 2 PO. RรPรTER LA MรME PROCรDURE DE LโAUTRE CรTร. DรS TER LA MรME PROCรDURE DE LโAUTRE CรTร. DรS QUโUNE PORTION DโENVIRON 2QUโUNE PORTION DโENVIRON 2PO DU HAUT ET DU BAS EST DรGAGรE, CONPO DU HAUT ET DU BAS EST DรGAGรE, CONTINUER ร PROCรDER PAR MOUVEMENT VERTICAL VERS LE TINUER ร PROCรDER PAR MOUVEMENT VERTICAL VERS LE HAUT OU VERS LE BAS SUR TOUTE LA LONGUEUR DU PROTECTEUR JUSQUโร HAUT OU VERS LE BAS SUR TOUTE LA LONGUEUR DU PROTECTEUR JUSQUโร SON RETAIT COMPLET.SON RETAIT COMPLET. BRUIT BRUIT SOURDSOURD== 2d 2d 2c 2c ~1 ~1 popo BRUIT BRUIT SOURDSOURD RรPรTER SUR RรPรTER SUR TOUTES LES TOUTES LES PORTESPORTES UNE FOIS LA PROTECTION BIEN ENGAGรE, MARTELER VERS LE HAUT SUR TOUTES LA LONGUEUR. UNE FOIS LA PROTECTION BIEN ENGAGรE, MARTELER VERS LE HAUT SUR TOUTES LA LONGUEUR. LORSQUE LA PROTECTION EST ENFONCรE CORRECTEMENT, UN BRUIT SOURD SE FAIT ENTENDRE.LORSQUE LA PROTECTION EST ENFONCรE CORRECTEMENT, UN BRUIT SOURD SE FAIT ENTENDRE. DANS LE CAS CONTRAIRE, RECOMMENCER LโรTAPE 2c. DANS LE CAS CONTRAIRE, RECOMMENCER LโรTAPE 2c. ~ยฝ ~ยฝ popo ~ยฝ ~ยฝ popo VERSION: VERSION: REV. REV. โโAA Gabarits de portes avant du cรดtรฉ du conducteur Gabarits de portes avant du cรดtรฉ du conducteur:: NUMรRO DE PIรCE NUMรRO DE PIรCE:: SOA801P061xx SOA801P061xx DATE DATE:: 2020 2020–1010–2727 SUBARU
OF AMERICA SUBARU
OF AMERICA PAGE PAGE 4/7 4/7 Directive dโinstallation au concessionnaire Directive dโinstallation au concessionnaire: Pour assurer des dimensions dโimpression : Pour assurer des dimensions dโimpression appropriรฉes, rรฉglez la dimension de page ร ยซappropriรฉes, rรฉglez la dimension de page ร ยซLรฉgalLรฉgalยป dans lโonglet des propriรฉtรฉs de ยป dans lโonglet propriรฉtรฉs lโimprimante et ยซlโimprimante et Taille rรฉelleTaille rรฉelleยป dans lโonglet des dimensions et du traitement de la page. du traitement page. Vรฉrifier que lโรฉchelle est exacte ร 1:1. Dans le cas contraire, rรฉgler le photocopieur. Vรฉrifier que lโรฉchelle est exacte 1:1. Dans le cas contraire, rรฉgler photocopieur. VERSION: VERSION: REV. REV. โโAA Porte avant du Cรดtรฉ Conducteur Porte avant du Cรดtรฉ Conducteur de lโOutback Wildernessde lโOutback Wilderness Modรจle de Montage du Protรจge Modรจle de Montage du Protรจge–porteporte Point de Point de Frappe Frappe InitialInitial RรF. SOA801T061 RรF. SOA801T061 No de Brevet amรฉricain 8, 709, No de Brevet amรฉricain 8, 709,180180 Gabarits de portes avant du cรดtรฉ du passager Gabarits de portes avant du cรดtรฉ du passager:: NUMรRO DE PIรCE NUMรRO DE PIรCE:: SOA801P061xx SOA801P061xx DATE DATE:: 2020 2020–1010–2727 SUBARU
OF AMERICA SUBARU
OF AMERICA PAGE PAGE 5/7 5/7 Directive dโinstallation au concessionnaire Directive dโinstallation au concessionnaire: Pour assurer des dimensions dโimpression : Pour assurer des dimensions dโimpression appropriรฉes, rรฉglez la dimension de page ร ยซappropriรฉes, rรฉglez la dimension de page ร ยซLรฉgalLรฉgalยป dans lโonglet des propriรฉtรฉs de ยป dans lโonglet propriรฉtรฉs lโimprimante et ยซlโimprimante et Taille rรฉelleTaille rรฉelleยป dans lโonglet des dimensions et du traitement de la page. du traitement page. Vรฉrifier que lโรฉchelle est exacte ร 1:1. Dans le cas contraire, rรฉgler le photocopieur. Vรฉrifier que lโรฉchelle est exacte 1:1. Dans le cas contraire, rรฉgler photocopieur. VERSION: VERSION: REV. REV. โโAA Porte Avant du Cรดtรฉ Passager Porte Avant du Cรดtรฉ Passager de lโOutback Wildernessde lโOutback Wilderness Modรจle de Montage du Protรจge Modรจle de Montage du Protรจge–porteporte Point de Point de Frappe Frappe InitialInitial RรF. SOA801T061 RรF. SOA801T061 No de Brevet amรฉricain 8, 709, No Brevet amรฉricain 8, 709,180180 NUMรRO DE PIรCE NUMรRO DE PIรCE:: SOA801P061xx SOA801P061xx DATE : DATE : 2020 2020–1010–2727 SUBARU
OF AMERICA SUBARU
OF AMERICA PAGE PAGE 6/7 6/7 Gabarits de portes arriรจre du cรดtรฉ du conducteur Gabarits de portes arriรจre du cรดtรฉ du conducteur:: VERSION: VERSION: REV. REV. โโAA Modรจle de Montage du Protรจge Modรจle de Montage du Protรจge–porteporte Porte Arriรจre du Cรดtรฉ Conducteur Porte Arriรจre du Cรดtรฉ Conducteur de lโOutback Wildernessde lโOutback Wilderness Ce bord Ce bord doitdoitรชtreรชtreparallรจleparallรจleร la ร la lignelignede carrosseriede carrosserie Point de Point de Frappe Frappe InitialInitial No de Brevet amรฉricain 8, 709, No de Brevet amรฉricain 8, 709,180180 RรF. SOA801T061 RรF. SOA801T061 NUMรRO DE PIรCE NUMรRO DE PIรCE:: SOA801P061xx SOA801P061xx DATE DATE:: 2020 2020–1010–2727 SUBARU
OF AMERICA SUBARU
OF AMERICA PAGE PAGE 7/7 7/7 Gabarits de portes arriรจre du cรดtรฉ du passager Gabarits de portes arriรจre du cรดtรฉ du passager:: VERSION: VERSION: REV. REV. โโAA Modรจle de Montage du Protรจge Modรจle de Montage du Protรจge–porteporte Porte Arriรจre du Cรดtรฉ Passager de Porte Arriรจre du Cรดtรฉ Passager de lโOutback WildernesslโOutback Wilderness Ce bord doit รชtre Ce bord doit รชtre parallรจle ร la ligne parallรจle ร la ligne de carrosseriede carrosserie Point de Point de Frappe Frappe InitialInitial RรF. SOA801T061 RรF. SOA801T061 No de Brevet amรฉricain 8, 709, No de Brevet amรฉricain 8, 709,180180
**************************************************************************************************************
SEOCONTENT-END





