“This site contains affiliate links for which OEMDTC may be compensated” |
Accessory Installation Guide
2020 Outback Trailer Hitch | L101SAN000 |
|
Installation Instructions – French
OUTBACK TRAILER HITCH – warning card
REMOVE REAR PANEL AND LOWER SPARE TIRE
PREPARATION: WEAR SAFETY GLASSES
a) Raise and remove the carpeted spare tire compartment cover.
b) Remove foam center panel.
c) Unscrew and remove tire thumbscrew.
d) Remove spare tire.
REMOVE REAR TAIL LIGHTS
1) USING A SMALL PHILLIPS HEAD SCREWDRIVER, REMOVE (2) TAIL LIGHT COVERS ON EACH SIDE.
2) USING 10mm SOCKET, REMOVE 2 BOLTS TO REMOVE TAIL LIGHT ASSEMBLY, REMOVE THE ASSEMBLY BY PULLING STRAIGHT BACK. (REPEAT FOR BOTH SIDES)
4) CAREFULLY SET ASIDE THE FASTENERS SO THEY WILL NOT BE DAMAGED.
REAR BUMPER FASCIA REMOVAL
1) WITH A SCREWDRIVER, RELEASE (1) SMALL PUSH BUTTON FAS TENER PER SIDE ON THE LEFT AND RIGHT SIDE OF THE FASCIA WHEEL WELL. USE THE TIP OF THE SCREWDRIVER TO PUSH THE CENTER OF THE PIN IN.
2) WITH A SMALL FLAT HEAD SCREWDRIVER, REMOVE (7) LARGE PUSH PIN FASTENERS ACROSS THE LENGTH OF THE BUMPER
3) STARTING AT THE LH SIDE REAR WHEEL, USING BOTH HANDS, PULL ONE SIDE OF THE FASCIA OUT FROM THE VEHICLE.
4) CONTINUE AROUND THE REAR LH SIDE. AT THE REAR CORNER, BEGIN TO PULL REARWARD AND WORK ACROSS THE VEHICLE FROM LEFT TO RIGHT TO REMOVE THE ENITIRE BUMPER.
5) FULL Y RELE ASE THE BUMPER FROM THE VEHICLE BODY.
6) LAY FASCIA ASIDE WHERE IT WILL NOT BE DAMAGED DURING HITCH INSTALL ATION
MUFFLER(S) REMOVAL
1) UNBOLT MUFFLER FROM EXHAUST PIPES (4 LOCATIONS) WITH 14 MM OPEN END WRENCH AND SOCKET.
2) DISCARD THE (2) EXHAUST GASKETS AND (4) LOCK NUTS.
3) REMOVE MUFFLERS BY FIRST DISENGAGING THE REARMOST EXHAUST HANGER, THEN DISENGAG THE FORWARDMOST EXHAUST HANGER.
4) PUT MUFFLERS ASIDE FOR LATER REINSTALLATION.
HEAT SHIELD REMOVAL
1) REMOVE 4 HEAT SHIELD BOLTS AND THEN REMOVE HEAT SHIELD. RETAIN BOLTS AND HEAT SHIELD FOR RE-INSTALLATION.
2) REMOVE THE 3 PLUGS FROM EACH LH AND RH SIDE.
REMOVE BUMPER BEAM
1) REMOVE THE CONNECTOR FROM THE WIRELESS REMOTE ANTENNA ON THE LEFT SIDE OF THE BUMPER.
2) REMOVE AND DISCARD THE FOAM PIECE.
3) REMOVE (4) BUMPER BEAM NUTS FROM THE STUD BOLTS ON THE END OF THE FRAME. THE TOP BOLTS CAN BE ACCESSED THROUGH TOOLING HOLES IN THE BUMPER BEAM.
NOTE: HOLD THE BUMPER BEAM WITH ONE HAND WHILE TAKING OFF THE LAST NUT SO IT DOES NOT FALL IN THE REMOVAL PROCESS.
4) THE NUTS AND BOLTS WILL BE REINSTALLED ONCE THE BUMPER IS REMOVED
Removal of the Keyless Entry Antenna
1) REMOVE THE ANTENNA WHILE PUSHING THE NAIL OF THE CLIP WITH THE NEEDLE NOSE PLIERS FROM THE BUMPER BEAM MOUNTING SIDE.
2) RECYCLE OR DISCARD BUMPER BEAM
INSTALL LH / RH FRAME BRACKET ASSEMBLES – PARTS “B” & “C”
1) PLACE LH WELDED BRACKET ASSEMBLY “B” INTO SIDE FRAME HOLE OPENING.
3) ALIGN THE BRACKET HOLES WITH THE HOLES IN THE FRAME RAIL.
4) LOOSELY INSTALL (3) M12 BOLTS “D” AND WASHERS “E” FIRST THROUGH THE (1) BOTTOM FRAME HOLE, FOLLOWED BY THE (2) SIDE FRAME HOLES.
5) REPEAT STEPS #2 THROUGH #4 FOR THE RH SIDE BRACKET ASSEMBLY “C”.
INSTALL MAIN HITCH MEMBER – PART “A”
1) Install the main hitch “A” between the LH and RH frame bracket assemblies “B”.
2) Loosely install (2) M12 bolt “D” and on each side through the top hole in LH/RH bracket.
3) Loosely install (2) M12 bolts “D” on each side through the bottom holes in bracket.
4) Hand tighten all (7) M12 bolts on each side.
FASTENER TORQUE VALUES
a) Torque all fasteners in the order and to the torque values as shown in the table
INSTALL ANTENNA IN LH BRACKET
1) TAKE THE ANTENNA THAT WAS REMOVED AND INSTALL INTO THE LEFT HAND BRACKET AFTER HITCH IS INTALLED. ENSURE CLIP IS PUSHED THROUGH AND SECURE.
2) PLUG CONNECTOR INTO ANTENNA.
RE-INSTALL MUFFLERS
1) IDENTIFY THE CORRECT SIZED EXHAUST GASKET TO BE USED FOR THE RE-INSTALLATION PROCESS. INSTALL GASKETS ONTO EXHAUST.
2) ENGAGE THE FORWARD MOST EXHAUST HANGER, THEN ENGAGE THE REAR EXHAUST HANGER FOR EACH SIDE.
3) BOLT THE MUFFLERS TO THE EXHAUST PIPES (4 LOCATIONS) WITH 14 mm OPEN END WRENCH AND SOCKET.
WIRE HARNESS INSTALLATION AND MOUNTING PROCEDURE
1) PARTS NECESSARY FOR HARNESS FIXING
2) ONCE THE WIRE HARNESS IS ROUTED THROUGH THE BULK-HEAD WRAP THE CONNECTORS WITH THE URETHANE FOAM TAPE AFTER ATTACHING CONNECTORS TO VEHICLE WIRE HARNESS.
3) PASTE CABLE TIE MOUNTS WHERE MARKED
4) ATTACH UNIT AND FUSE BOX TO CAR BODY
5) CONNECT WITH VEHICLE SIDE WIRE HARNESS.
6) SECURE WIRING WITH TIE WRAPS
7) BOLT THE CONNECTOR MOUNT TO THE HITCH AND INSTALL THE 4-PIN CONNECTOR TO MOUNT. CONNECT WIRING HARNESS TO VEHICLE SIDE CONNECTOR.
8) SECURE HARNESS TO THE TUBE WITH TIE WRAPS (H) SO THAT THERE IS NO SLACK IN HARNESS, ALIGN TIES WITH TABS ON VEHICLE (8A)
WIRING HARNESS INSTALLATION CONTINUED
Install the 4-pin connector into the wiring harness mounting bracket on the tow hitch using the clamp bracket and hardware included in the wiring harness kit.
MODIFYING THE REAR BUMPER FASCIA
(NOTE: Do not use the cutting template included with these instructions for trailer hitch installations on the Outback Wilderness. Use the cutting template provided with the Trailer Hitch Fascia Panel, part number L101SAN610)
1) CAREFULLY MAKE FASCIA CUT. (SEE PAGES 23-28 FOR DETAILS)
DO NOT APPLY TEMPLATE ON OUTER SURFACE, TEMPLATE WILL NOT FIT CORRECTLY.
2) REMOVE ALL BURRS AND ROUGH EDGES AFTER THE CUT IS MADE.
IT IS NOT POSSIBLE TO CUT THE BUMPER AND COVER TOGETHER
INSTALL RUBBER TRIM GASKET
1) MAKE SURE THE STARTING END HAS A 90° EDGE.
2) STARTIN AT THE END OF THE OPENING, CAREFULLY SLIDE THE GASKET ALONG THE CUT EDGE.
3) CONTINUE TO WRAP AROUND THE OPENING, BEING SURE TO CREATE A SMOOTH JOINT AS YOU INSTALL.
4) ONCE GASKET IS IN PLACE, TRIM EXCESS LENGTH SO THAT IT IS EVEN WITH THE EDGE OF FASCIA.
REINSTALLATION OF COMPONENTS
1) REINSTALL HEAT SHIELDS. TORQUE TO 10 Nm (90 in-lbs.)
2) REINSTALL THE MUFFLERS USING THE SELF LOCKING NUTS AND THE EXHAUST GASKETS SUPPLIED. TORQUE THE EXHAUST NUTS TO 48±5 Nm (35±4 ft-lbs)
NOTES: SINGLE EXHAUST WILL USE 2 NUTS AND 1 GASKET, DUAL EXHAUST WILL USE 4 NUTS AND 2 GASKETS. THE EXHAUST GASKETS ARE DIFFERENT SIZES AND SHOULD BE VERIFIED PRIOR TO INSTALL
3) REINSTALL REAR BUMPER FASCIA.
4) REINSTALL REAR TAIL LIGHT ASSEMBLIES. TORQUE TO 7 Nm (5 ft-lbs)
5) REINSTALL REAR TAIL LIGHT COVERS
6) REINSTALL SPARE TIRE AND RELATED COMPONENTS.
7) REPLACE REAR COMPARTMENT COVER.
SAFETY CHAIN HOOK
Always use safety chains when towing.
SEPARATING UPPER AND LOWER FASCIA
1) PRIOR TO TAPING THE TEMPLATE TO THE INSIDE SURFACE OF THE FASCIA FOR CUTTING, THE UPPER AND LOWER FASCIA PIECES NEED TO BE SEPARATED. THIS ALLOWS FOR CUTTING OF EACH FASCIA WITHOUT INTERFERENCE OR DAMAGE ON THE OTHER PART.
2) LOCATE THE RETAINING CLIPS FOR THE LOWER FASCIA AND RELEASE THEM USING A SCREWDRIVER TO LIFT THE RETAINING TAB AND PUSHING THE CLIP THROUGH. LOCATE THE CLIPS AND UNSNAP THE CONNECTING CLIPS WITH A SCREWDRIVER. BE CAREFUL NOT TO DAMAGE THE CLIP FOR THE RE-ASSEMBLY STEP.
3) AFTER THE CUTTING OF THE UPPER AND LOWER FASCIA IS COMPLETE, CONNECT THE TWO PIECES BACK TOGETHER CAREFULLY TO KEEP SURFACE FROM DAMAGE.
TEMPLATE USE INSTRUCTIONS FOR FASCIA CUT
1) WHEN INSTALLING THIS HITCH ON THE OUTBACK WILDERNESS, USE THE CUTTING TEMPLATE PROVIDED WITH THE PART, TRAILER HITCH FASCIA PANEL, PART NUMBER L101SAN610
2) TEMPLATE #1, #2, #3 (LAST 3 PAGES) NEED TO BE TAPED TOGETHER SECURELY SO THAT THE PIECES FIT TOGETHER AS SHOWN BELOW.
3) PLACE TAPE ALONG KEY FEATURES.
4) THIS CURVED EDGE IS THE EDGE USED TO ALIGNED TEMPLATE ON THE INSIDE SURFACE FOR THE NEXT STEP.
IF THIS EDGE OF THE TEMPLATE IS DAMAGED, USE A NEW TEMPLATE.
TEMPLATE USE INSTRUCTIONS CONTINUED
1) WITH THE COMBINED TEMPLATE, START ALIGNING THE TEMPLATE TO THE INSIDE OF THE FASCIA. START WITH LOCATION MARKED BELOW.
2) ENSURE TEMPLATE SITS FLAT AGAINST THE INSIDE OF THE FASCIA AND SECURE WITH TAPE SO THE TEMPLATE DOES NOT MOVE DURING CUTTING PROCESS.
3) THIS AREA WILL CAUSE TEMPLATE TO NOT SIT FLAT. MARK A STRAIGHT LINE FROM POINT “a” TO POINT “b” TO CUT REMAINING FASCIA.
TEMPLATE USE INSTRUCTIONS CONTINUED
1) ONLY WHEN UPPER AND LOWER FASCIA PIECES ARE SEPARATED, FOLLOW SCRIBE LINE TO CUT FASCIA PIECE
2) AFTER CUTTING, REMOVE ANY SHARP EDGES OR BURRS LEFT. REATTACH THE UPPER AND LOWER FASCIA COMPONENTS. REFER BACK TO PAGE 21 FOR APPLYING THE RUBBER TRIM TO FASCIA.
SEOCONTENT-START
OF
Instructions d’installation
NUMÉRO DE PIÈCE: L101SAN000
Description : Attelage de remorque – Outback 2020
SUBARU OF AMERICA
Page
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’entreprendre l’installation.Mesure de sécurité : Le port de lunette de sécurité est recommandé lors de l’installation d’un attelage de remorque.Avertissement :1. Posez toujours l’accessoire conformément aux instructions d’installation, faute de quoi, des dommages pourraient survenir au véhicule ou à l’accessoire.2. Veuillez consulter le Manuel d’entretien de Subaru pour la dépose et le remontage des composants du véhicule.3. Évitez de percer, de couper, de souder ou de modifier de quelconque façon l’attelage de remorque.4. Évitez de lubrifier les boulons et les écrous avec de l’huile ou de la graisse.5. Si l’attelage de remorque est retiré, une poutre de pare-chocs DOIT être réinstallée, sinon cela pourrait avoir une incidence négative sur la résistance aux collisions arrière du véhicule. Veuillez communiquer avec votre concessionnaire SUBARU
.6. Il n’est pas possible d’installer un crochet de remorquage arrière si un attelage de remorque est installé.7. Vous ne devez jamais dépasser la capacité de remorquage et la charge au timon maximales, sinon cela pourrait causer des blessures et/ou endommager le véhicule.8. Lors de remorquage, le poids total du véhicule ne doit pas dépasser le poids nominal brut du véhicule (PNBV). Aussi, la distribution de la charge sur chaque essieu ne doit pas dépasser le poids nominal brut sur l’essieu (PNBE). Le PNBV et le PNBE de votre véhicule sont indiqués sur le « sceau d’attestation » situé sur le côté gauche du montant central du véhicule.9. Pour les modèles équipés du freinage automatique en marche arrière, reportez-vous à la pièce indiquant [RAB].10. Assurez-vous que les composants recyclables et l’emballage de l’accessoire sont recyclés conformément aux règles en vigueur.11. Il est fortement recommandé de confier l’installation de l’accessoire à un technicien SUBARU
qualifié.12. Dans le compartiment moteur, débranchez le câble négatif de la batterie.13. Les composants déposés doivent être entreposés de façon sécuritaire.14. Les surfaces métalliques nues doivent être protégées en appliquant un apprêt automobile pour métal nu et de la peinture de retouche.15. Enlevez les éclats métalliques et la saleté qui pourraient couvrir la surface de pose.16. Pour obtenir plus de renseignements, consulter le manuel du propriétaire, le concessionaire ou leservice aprés-vente du concessionnaire.17. Une fois que l’attelage de remorque a servi, serrez tous les boulons et écrous de montage aprésles 600 milles de remorquage. (Serrer au couple indiqué)18. Lors de l’installation de cet attelage de remorque sur le Outback Wilderness, le panneau de carénage d’attelage de remorque, numéro de pièce L101SAN610, est requis.19. Lors de l’installation de cet attelage de remorque sur le Outback Wilderness, utilisez le gabarit de découpe fourni avec la pièce, le panneau de carénage d’attelage de remorque, numéro de pièce L101SAN61020.20. Subaru
n’est pas responsable des défectuasités causées par le propriétaire du véhicule, par uneautre personne ou par une mauvaise utilisation du produit.La garantie sera valide uniquement si l’installation est effectuée correctement par votre concessionnaire SUBARU
.Veuillez ranger les instructions d’installation dans la boîte à gants, une fois l’installation terminée.
Version
1
28
L101SAN000
Numéro de pièce
5
Date
6/20/2021
G / gauche
D / droite
Faisceau de câblage
x1
OF
couvercle du récepteur
PAGE
28
O
Boulon à tête hexagonale à embase M12
Garniture de pare-chocs
x1
L101SAN000
SUBARU OF AMERICA
6/20/2021
2
5
x14
x4
E
x1
Turbo – joint d’échappement
S/O – joint d’échappement
x1
x1
Numéro de pièce
Version
DATE
x1
Fixation d’attache-câble
x2
M
L
Ruban mousse
Contenu de la trousse:
A
C
x1
D
B
x6
F
Rondelle plate
x2
H
I
x3
G
Attaches – 8″
Attaches – 18″
x2
x2
N
J
K
Cet écrou comporte
trois orifices de forme
rectangulaire
sur sa face.
Écrou d’échappement autobloquant
(argent, embase petite)
OF
6/20/2021
Version
clé à fourche de 7mm
SUBARU OF AMERICA
28
5
OUTILS REQUIS :
clé à cliquet à prise de 1/2 po
tournevis à tête plate
PAGE
douille de 10 mm
clé à fourche de 14mm
tournevis Phillips
dégrafeuse
Numéro de pièce
L101SAN000
douille longue de 17mm
douille longue de 14mm
Ruban à mesurer ou outil de
3
pince à tranchant latéral
DATE
mesure similaire.
clé dynamométrique à prise de 1/2 po
rallonge de douille de 6 po
peinture de retouche
douille de 7 mm
douille longue de 19mm
couteau universel
pinces à becs fins
Retirer le panneau arrière et abaisser le pneu de secours.
Préparation : porter des lunettes de sécurité
a)
Soulever et déposer le couvercle moquetté du compartiment du pneu de secours.
b)
Retirer le panneau central en mousse.
c)
Dévisser et retirer la vis à oreilles du pneu.
d)
Retirer le pneu de secours.
OF
6/20/2021
4
28
L101SAN000
Version
Numéro de pièce
5
DATE
SUBARU OF AMERICA
PAGE
Déposer les feux arrière.
1)
2)
3)
OF
Au moyen d’un petit tournevis Phillips, déposer les couvercles de feux arrière (2) de chaque côté.
À l’aide d’une douille de 10 mm, retirer les deux boulons qui retiennent les feux arrière et retirer l’ensemble en tirant vers l’arrière (répéter pour l’autre côté).
Mettre soigneusement de côté les pièces de fixation pour éviter de les endommager.
PAGE
L101SAN000
5
6/20/2021
5
28
Numéro de pièce
Version
DATE
SUBARU OF AMERICA
Dépose du carénage arrière
1)
2)
3)
4)
5)
Détacher entièrement le pare-chocs du véhicule.
6)
OF
L101SAN000
5
6/20/2021
6
28
Déposer le carénage à un endroit sécuritaire pendant l’installation de l’attelage de remorque.
À l’aide d’un tournevis, dégager une (1) petite goupille-poussoir de chaque côté, soit à gauche et à droite du carénage de passage de roue. Utiliser la pointe du tournevis pour enfoncer le centre de la goupille.
À l’aide d’un petit tournevis à pointe plate, retirer les (7) grosses goupilles-poussoirs sur toute la longueur du pare-chocs.
Depuis le passage de roue arrière gauche, utiliser les deux mains pour retirer un côté du carénage du véhicule.
Continuer autour du coin arrière gauche. Depuis le coin arrière gauche, tirer le pare-chocs pour le dégager, puis poursuivre l’opération sur toute la longueur du pare-chocs jusqu’au côté droit.
Numéro de pièce
Version
DATE
SUBARU OF AMERICA
PAGE
Dessus du véhicule
Dessus du véhicule
OF
Numéro de pièce
Version
DATE
SUBARU OF AMERICA
PAGE
L101SAN000
5
6/20/2021
7
28
Avant du véhicule
1) Séparer les silencieux des tuyaux d’échappement (4 points de fixation) au moyen d’une clé à fourche
de 14 mm et d’une douille.
2) Mettre au rebut les (2) joints d’échappement et les (4) écrous de blocage.
3) Pour retirer les silencieux, désengager d’abord le dernier support d’échappement, avant de désengager
celui plus à l’avant.
4) Mettre les silencieux de côté pour les réinstaller ultérieurement.
Dépose du bouclier thermique
1)
2)
Retirer les 3 capuchons du côté gauche et du côté droit.
Déposer la poutre du pare-chocs.
1)
Retirer le connecteur de l’antenne sans fil du côté gauche du pare-chocs.
ANTENNE
2)
Retirer et jeter la pièce en mousse.
3)
4)
Les boulons et écrous seront réinstallés une fois le pare-chocs enlevé.
OF
Retirer les 4 boulons du bouclier thermique, puis enlever ce dernier. Conserver ces écrous et le bouclier thermique pour les réinstaller ultérieurement.
Retirer les (4) écrous de la poutre de pare-chocs des goujons filetés situés à l’extrémité de la traverse. On peut accéder aux boulons supérieurs par les orifices de service dans la poutre de pare-chocs.
Remarque : Saisir la poutre de pare-chocs d’une main pour retirer le dernier écrou, afin d’éviter que l’écrou tombe au sol.
Numéro de pièce
Version
DATE
SUBARU OF AMERICA
PAGE
L101SAN000
5
6/20/2021
8
28
Arrière
(partie latérale gauche sous le véhicule)
boulon
boulon
boulon
boulon
Écrou
Écrou
Retrait de l’antenne de déverrouillage
1)
2)
Recycler ou mettre au rebut la poutre de pare-chocs.
OF
PAGE
L101SAN000
5
6/20/2021
9
28
Retirer l’antenne tout en poussant avec les pinces à bec fin la pointe de l’attache du côté montage de la poutre de pare-chocs.
Numéro de pièce
Version
DATE
SUBARU OF AMERICA
2
Installer les supports gauche et droit – pièces « B » et « C ».
1)
Insérer le support soudé gauche « B » dans l’ouverture du cadre latéral.
3)
Aligner les trous des supports avec ceux du longeron du cadre.
4)
5)
Répéter les étapes 2 à 4 pour l’ensemble de support « C » du côté droit.
OF
28
DATE
SUBARU OF AMERICA
L101SAN000
PAGE
Poser sans serrer (3) boulons M12 « D » et les rondelles « E » en les insérant d’abord dans le trou inférieur du cadre, puis dans les (2) trous du cadre latéral.
Numéro de pièce
Version
5
6/20/2021
10
a
(LH side)
b
2
3
B
B
D
E
E
E
D
D
4
Be careful to avoid interference with exhaust hanger.
!
Prendre garde d’éviter
toute interférence avec
le support
d’échappement.
Pose de l’élément principal de l’attelage – pièce « A »
1)
Poser l’élément principal de l’attelage « A » entre les supports gauche et droit « B ».
2)
Poser sans serrer (2) boulons M12 « D » de chaque côté, dans les trous supérieurs
des supports gauche et droit.
3)
Poser sans serrer (2) boulons M12 « D » de chaque côté, dans les trous
inférieurs du support.
4)
Serrer à la main les (7) boulons M12 de chaque côté.
OF
6/20/2021
Version
DATE
L101SAN000
SUBARU OF AMERICA
PAGE
11
28
Numéro de pièce
5
D
D
Couples de serrage des fixations
a)
Serrer toutes les pièces de fixation dans l’ordre indiqué et au couple prescrit,
comme l’indique le tableau.
Support d’attelage droit
Support d’attelage gauche
OF
77.00
11
12
13
L101SAN000
5
PAGE
12
28
Numéro de pièce
6
10
104.4
9
77.00
104.4
77.00
8
104.4
7
Version
DATE
SUBARU OF AMERICA
6/20/2021
104.4
77.00
14
104.4
77.00
104.4
77.00
77.00
77.00
77.00
77.00
104.4
104.4
77.00
104.4
4
104.4
1
2
104.4
5
104.4
3
104.4
104.4
77.00
77.00
Ordre
T (Nm)
T (ft-lbs.)
77.00
!
19mm deep well socket
torque wrench
extension
10
7
11
13
6
3
1
2
8
9
14
12
4
5
Installation de l’antenne dans le support gauche
1)
Après avoir installé l’attelage, installer l’antenne qui a été retirée dans le support gauche.
Vérifier que l’attache est poussée et bien fixée.
2)
Brancher le connecteur dans l’antenne.
OF
6/20/2021
13
28
Numéro de pièce
Version
DATE
SUBARU OF AMERICA
PAGE
L101SAN000
5
Réinstaller le pare-chocs.
1)
Déterminer la taille de joint d’échappement à utiliser pour la réinstallation. Installer les
joints dans l’échappement.
2)
Engager le support d’échappement avant puis le support d’échappement arrière
de chaque côté.
3)
Boulonner les silencieux sur les tuyaux d’échappement (4 points de fixation) au moyen
d’une clé à fourche de 14 mm et d’une douille.
OF
Numéro de pièce
Version
DATE
SUBARU OF AMERICA
PAGE
L101SAN000
5
6/20/2021
14
28
Avant du véhicule
Installation du faisceau de câblage et procédure de montage
1)
Pièces nécessaires pour l’installation du faisceau
2)
Une fois le faisceau de câblage acheminé dans la cloison, envelopper les
connecteurs avec du ruban-mousse en uréthane après les avoir fixés au faisceau
de câblage du véhicule.
OF
Numéro de pièce
Version
DATE
SUBARU OF AMERICA
PAGE
L101SAN000
5
6/20/2021
15
28
I
I
J
G
I
H
3)
Poser des attache-câbles aux endroits indiqués.
4)
Fixer l’unité et la boîte à fusibles à la carrosserie.
OF
Numéro de pièce
Version
DATE
SUBARU OF AMERICA
PAGE
L101SAN000
5
6/20/2021
16
28
Emplacement de
montage de l’unité
Emplacement de
montage de la
boîte à fusibles
À 45 mm de l’orifice
5)
Brancher sur le faisceau de câblage latéral du véhicule.
6)
Fixer le câblage avec des attaches.
7) BOLT THE CONNECTOR MOUNT TO THE HITCH
Boulonner le porte-connecteur sur l’attelage et poser
le connecteur à 4 broches sur le porte-connecteur.
Brancher le faisceau de câblage sur le connecteur
latéral du véhicule.
8)
Fixer le faisceau sur le tube avec des attaches (H)
de façon à bien immobiliser le faisceau. Aligner les
attaches avec les languettes du véhicule (8A).
OF
Numéro de pièce
Version
DATE
SUBARU OF AMERICA
PAGE
L101SAN000
5
6/20/2021
17
28
H
G
5
5
8A
Installation du faisceau de fils (suite)
Installer le connecteur à quatre broches dans le support de montage du faisceau de
câblage sur l’attelage de remorque au moyen du support d’attache et du matériel
compris dans la trousse de faisceau de fils.
OF
SUBARU OF AMERICA
6/20/2021
18
PAGE
28
L101SAN000
Version
Numéro de pièce
5
DATE
!
Couple = 5 ±1 in-lb
Modification du carénage arrière
1)
Découper soigneusement le carénage.
Ne pas appliquer le modèle sur la surface extérieure, car il ne sera pas ajusté correctement.
2) REMOVE ALL BURRS AND ROUGH EDGES AFTER THE CUT IS MADE.
Enlever toutes les ébarbures et les bords rugueux après l’exécution de la coupe.
Il n’est possible de découper le pare-chocs et le recouvrement ensemble.
Installation du joint de garniture en caoutchouc
1) MAKE SURE THE STARTING END HAS A 90° EDGE.
S’assurer que le bord de l’extrémité de départ est à 90°.
2) STARTIN AT THE END OF THE OPENING, CAREFULLY SLIDE THE GASKET
En commençant à l’extrémité de l’ouverture, insérer lentement le joint dans le
bord découpé.
3)
Poursuivre en recouvrant toute l’ouverture en s’assurant de créer un joint lisse.
4)
Une fois le joint en place, enlever tout excédent afin qu’il soit affleurant
au bord.
1
2
3
4
OF
(REMARQUE : N’utilisez pas le gabarit de découpe inclus avec ces instructions pour les installations d’attelage de remorque sur le Outback Wilderness. Utilisez le gabarit de découpe fourni avec le panneau de carénage d’attelage de remorque, numéro de pièce L101SAN610)
Numéro de pièce
Version
DATE
SUBARU OF AMERICA
PAGE
L101SAN000
5
6/20/2021
19
28
Réinstallation des composants
1)
Réinstaller les boucliers thermiques. Serrer à 10 Nm (90 lb-po).
2)
Réinstaller les silencieux avec les écrous autobloquants et les joints d’échappement
fournis. Serrer les écrous d’échappement à 48 ± 5 Nm (35 ± 4 lb-pi).
Remarques : Les systèmes d’échappement simples nécessitent 2 écrous
et 1 joint; les systèmes doubles nécessitent 4 écrous et 2 joints. Les joints
d’échappement sont de tailles différentes. Il faut vérifier que leur taille est
bonne avant de les installer.
3)
Réinstaller le carénage du pare-chocs arrière.
4)
Réinstaller les feux arrière. Serrer à 7 Nm (5 lb-pi).
5)
Réinstaller les couvercles de feux arrière.
6)
Remettre en place le pneu de secours et les composants connexes.
7)
Remettre le couvercle de l’espace utilitaire en place.
OF
Numéro de pièce
Version
DATE
SUBARU OF AMERICA
PAGE
L101SAN000
5
6/20/2021
20
28
1
OF
28
L101SAN000
5
6/20/2021
21
Chaînes de sécurité
Numéro de pièce
Version
DATE
SUBARU OF AMERICA
PAGE
Toujours utiliser des chaînes de sécurité lors du remorquage d’une charge.
!
Séparation des parties supérieure et inférieure du carénage
1)
Avant de coller le modèle sur la surface intérieure du carénage à l’aide d’un ruban-cache
pour la découpe, séparer les pièces supérieure et inférieure du carénage.
Cela permet de découper chaque pièce du carénage sans interférence ni dommage
sur l’autre pièce.
2)
Repérez les fixations de retenue du carénage inférieur et retirez-les à l’aide d’un tournevis
pour soulever la languette de retenue et ensuite passer l’attache à travers. Repérez les
fixations et détachez-les à l’aide d’un tournevis. Veillez à ne pas endommager l’attache
pour être en mesure de procéder au remontage.
3)
Une fois le découpage des parties supérieure et inférieure du carénage terminé, raccordez
soigneusement les deux parties pour éviter d’endommager la surface.
OF
Numéro de pièce
Version
DATE
SUBARU OF AMERICA
PAGE
L101SAN000
5
6/20/2021
22
28
Utilisation du modèle pour la découpe du carénage
1)
Les modèles 1, 2 et 3 (les 3 dernières pages) doivent être solidement fixés ensemble, de
sorte à obtenir le modèle d’ensemble illustré.
2)
Mettre du ruban adhésif le long des éléments clés.
3)
Ce bord recourbé est le point utilisé pour aligner le modèle sur la surface intérieure
pour l’étape suivante.
Si le bord du modèle est endommagé, utiliser un autre modèle.
OF
Numéro de pièce
Version
DATE
SUBARU OF AMERICA
PAGE
L101SAN000
5
6/20/2021
23
28
2
3
Mettre le modèle à l’échelle correctement lors de l’impression.
Mesurer le modèle pour vérifier l’échelle.
Appliquer sur la surface intérieure du carénage.
Appliquer sur la surface intérieure du carénage.
LORS DE L’INSTALLATION DE CET ATTELAGE SUR LE OUTBACK WILDERNESS, UTILISEZ LE GABARIT DE DÉCOUPE
FOURNI AVEC LA PIÈCE, LE PANNEAU DE CARÉNAGE D’ATTELAGE DE REMORQUE, NUMÉRO DE PIÈCE
L101SAN610
Utilisation du modèle (suite)
1)
Commencer à aligner le modèle combiné avec l’intérieur du carénage.
Débuter au point indiqué ci-dessous.
2)
Vérifier que le modèle est bien à plat sur la surface intérieure du carénage et le fixer en
place avec du ruban afin qu’il ne bouge pas pendant la découpe.
3)
À cet endroit, le modèle ne reposera pas à plat. Tracer une ligne droite du point « a » au
point « b » pour découper la section restante du carénage.
OF
Numéro de pièce
Version
DATE
SUBARU OF AMERICA
PAGE
L101SAN000
5
6/20/2021
24
28
1
a
b
3
Mettre le modèle à l’échelle correctement lors de l’impression.
Mesurer le modèle pour vérifier l’échelle.
Instructions d’utilisation du modèle (suite)
1)
Quand les pièces supérieure et inférieure du carénage sont séparées, suivre la ligne
tracée pour découper le carénage.
2)
Après la découpe, enlever les ébarbures et les rebords coupants. Rattacher les pièces
supérieure et inférieure du carénage. Voir la page 21 pour poser la garniture en
caoutchouc sur le carénage.
OF
Numéro de pièce
Version
DATE
SUBARU OF AMERICA
PAGE
L101SAN000
5
6/20/2021
25
28
OF
PART NUMBER
ISSUE
DATE
SUBARU OF AMERICA
PAGE
L101SAN000
5
2/22/2021
26
28
*** N’utilisez pas le gabarit de découpe inclus avec ces instructions pour les installations d’attelage de remorque sur le Outback Wilderness. Utilisez le gabarit de découpe fourni avec le panneau de carénage d’attelage de remorque, numéro de pièce L101SAN610) ***
OF
PART NUMBER
ISSUE
DATE
SUBARU OF AMERICA
PAGE
L101SAN000
5
2/22/2021
27
28
*** N’utilisez pas le gabarit de découpe inclus avec ces instructions pour les installations d’attelage de remorque sur le Outback Wilderness. Utilisez le gabarit de découpe fourni avec le panneau de carénage d’attelage de remorque, numéro de pièce L101SAN610) ***
OF
PART NUMBER
ISSUE
DATE
SUBARU OF AMERICA
PAGE
L101SAN000
5
2/22/2021
28
28
*** N’utilisez pas le gabarit de découpe inclus avec ces instructions pour les installations d’attelage de remorque sur le Outback Wilderness. Utilisez le gabarit de découpe fourni avec le panneau de carénage d’attelage de remorque, numéro de pièce L101SAN610) ***
SEOCONTENT-END
PART NUMBER: L101SAN000
OUTBACK TRAILER HITCH
This card should be stored in the vehicle glove box and handed over with the vehicle if sold.
NOTICE:
Electric Trailer Brakes: Customers towing over 1,000 lbs and using a trailer with electric brakes must purchase and install an electric brake controller and harness. The electric brake controller and harness are not available from Subaru.
- Do not drill, cut, weld or otherwise modify the Trailer Hitch.
- If Trailer Hitch is removed, a bumper beam MUST be reinstalled. Failure to reinstall a bumper beam after removal of the trailer hitch will negatively affect vehicle rear crash performance. Please contact your SUBARU
dealer.
- When a Trailer Hitch is installed, it is not possible to install the rear towing hook.
- Never exceed the maximum towing capacity and maximum tongue load for the trim level detailed on the trailer hitch and the owner’s manual. It could cause personal injury and/or vehicle damage.
- When towing, total vehicle weight must not exceed the Gross Vehicle Weight Rating (GVWR). Also the load distribution on each axle must not exceed the Gross Axle Weight Rating (GAWR). The GVWR and GAWR for your vehicle can be found on the “Certification label” which is located on the left side center pillar of the vehicle.
- After the first 600 miles, please consult with Subaru
dealer to recheck the tightness of trailer hitch bolts and nuts.
- For models equipped with BSD (Blind Spot Detection) and RCTA (Rear Cross Traffic Alert) driving support systems, when towing a trailer press BSD/RCTA OFF switch to deactivate the systems. The system may not operate properly due to blocked radar waves. For details about BSD/RCTA OFF switch, refer to the owner’s manual “BSD/RCTA OFF switch”.
- For models equipped with RAB (Reverse Automatic Braking) system, please consult with SUBARU
dealer when towing a trailer.
- For further information, read vehicle owner’s manual or consult your dealer or dealer’s service department.
- Subaru
accepts no liability for product defects caused by incorrect use.
Issue 02 – 08/18/20
L101SAN000
2020 Outback Trailer Hitch (English)
L101SAN000
2020-2022MY Outback Trailer Hitch (French)
L101SAN000
OUTBACK TRAILER HITCH – warning card
- DEPENDABLE STRENGTH. This trailer hitch is rated for 3,500 lbs. gross trailer weight and 525 lbs. tongue weight (limited to lowest-rated towing component)
- VERSATILE DESIGN. This class 3 hitch equips your vehicle with a standard 2-inch x 2-inch hitch receiver, allowing for a wide variety of towing options. It can accept a ball mount, cargo carrier, bike rack, tow hook and much more
- FULLY TESTED. Every CURT class 3 trailer hitch design is tested in real-world, on-vehicle conditions at our Detroit engineering facility. Aftermarket hitches are tested according to SAE J684 standards for the utmost safety while hauling
- RUST, CHIP, UV-RESISTANT. This tow hitch is protected with a unique dual-coat finish of rust-resistant liquid A-coat and highly durable black powder coat. The two finishes are co-cured together for exceptional resistance to rust, chipping and UV rays
- EASY TO INSTALL. This hitch offers a custom, factory fit on select model years of the Subaru
Crosstrek
- VEHICLE APPLICTION: 2014-2018 Subaru
Forester.
- MAXIMUM STRENGTH: Made of solid, all-welded steel for maximum strength and safety, each hitch is put through rigorous fatigue and stress testing to withstand road abuse. Protected by a two-part black powder coat finish to resist rust and corrosion.
- TESTED: Draw-Tite tow hitch receivers are tested to meet and exceed V-5 and SAE J684 standards.
- CAPACITY: Tow hitch package rated for up to 3,500 lbs. GTW and up to 525 lbs. TW. Also suitable for use with Weight Distribution systems of up to 4,000 lbs. WD and 525 lbs. WDTW.
- CUSTOM DESIGNS: DRAW-TITE Class 3 trailer hitches are custom built according to manufacturer specifications to ensure a perfect fit.
- DEPENDABLE STRENGTH. This trailer hitch is rated for 3,500 lbs. gross trailer weight and 350 lbs. tongue weight (limited to lowest-rated towing component)
- VERSATILE DESIGN. This class 3 hitch equips your vehicle with a standard 2-inch x 2-inch hitch receiver, allowing for a wide variety of towing options. It can accept a ball mount, cargo carrier, bike rack, tow hook and much more
- FULLY TESTED. Every CURT class 3 trailer hitch design is tested in real-world, on-vehicle conditions at our Detroit engineering facility. Aftermarket hitches are tested according to SAE J684 standards for the utmost safety while hauling
- RUST, CHIP, UV-RESISTANT. This tow hitch is protected with a unique dual-coat finish of rust-resistant liquid A-coat and highly durable black powder coat. The two finishes are co-cured together for exceptional resistance to rust, chipping and UV rays
- EASY TO INSTALL. This hitch offers a custom, factory fit on select model years of the Subaru
Outback and Subaru
Legacy
- CUSTOM DESIGNS: Draw-Tite Class 3 trailer hitch tow packages are custom built according to manufacturer specifications to ensure a perfect fit.
- MAXIMUM STRENGTH: Made of solid, all-welded steel for maximum strength and safety, each hitch is put through rigorous fatigue and stress testing to withstand road abuse. Protected by a two-part black powder coat finish to resist rust and corrosion.
- TESTED: Draw-Tite tow hitch receivers are tested to meet and exceed V-5 and SAE J684 standards.
- CAPACITY: Tow hitch package rated for up to 4,000 lbs. GTW and up to 600 lbs. TW. NOT suitable for use with Weight Distribution systems.
- VEHICLE FIT: 2010-2019 Subaru
Outback.
- DEPENDABLE STRENGTH. This trailer hitch is rated for 5,000 lbs. gross trailer weight, 750 lbs. tongue weight, 5,000 lbs. weight distribution capacity and 750 lbs. weight distribution tongue weight (limited to lowest-rated towing component)
- VERSATILE DESIGN. This class 3 hitch equips your vehicle with a standard 2-inch x 2-inch hitch receiver, allowing for a wide variety of towing options. It can accept a ball mount, cargo carrier, bike rack, tow hook and much more
- FULLY TESTED. Every CURT class 3 trailer hitch design is tested in real-world, on-vehicle conditions at our Detroit engineering facility. Aftermarket hitches are tested according to SAE J684 standards for the utmost safety while hauling
- RUST, CHIP, UV-RESISTANT. This tow hitch is protected with a unique dual-coat finish of rust-resistant liquid A-coat and highly durable black powder coat. The two finishes are co-cured together for exceptional resistance to rust, chipping and UV rays
- EASY TO INSTALL. This hitch offers a custom, factory fit on select model years of the Subaru
Ascent
- DEPENDABLE STRENGTH. This trailer hitch is rated for 3,500 lbs. gross trailer weight and 525 lbs. tongue weight (limited to lowest-rated towing component)
- VERSATILE DESIGN. This class 3 hitch equips your vehicle with a standard 2-inch x 2-inch hitch receiver, allowing for a wide variety of towing options. It can accept a ball mount, cargo carrier, bike rack, tow hook and much more
- FULLY TESTED. Every CURT class 3 trailer hitch design is tested in real-world, on-vehicle conditions at our Detroit engineering facility. Aftermarket hitches are tested according to SAE J684 standards for the utmost safety while hauling
- RUST, CHIP, UV-RESISTANT. This tow hitch is protected with a unique dual-coat finish of rust-resistant liquid A-coat and highly durable black powder coat. The two finishes are co-cured together for exceptional resistance to rust, chipping and UV rays
- EASY TO INSTALL. This hitch offers a custom, factory fit on select model years of the Subaru
Forester
- VEHICLE-SPECIFIC DESIGN - The trailer hitch receiver is OE style designed on factory rear bumper compatible with Subaru
Forester 2018 2017 2016 2015 2014
- HEAVY DUTY TOWING CAPACITY - This Towing hitch receiver is rated for 3500lbs weight carrying capacity, 525lbs tongue weight
- FULLY TESTED FOR SAFTY - The trailer hitch receiver exceed V5 standards,tested for safety in accordance with SAE J684.never exceed vehicle weight rating
- LONG LASTING CORROSION RESISTANCE - The towing hitch receiver protected by a durable high-gloss black powder coat finish, co-cured in a rust-resistant liquid aquence coating, preminum corrosion resistance for dust, chipping and extreme weather condition.
- EASY TO INSTALL - The trailer hitch is drilling required, all necessary mounting hardware are included for easy bolt on installation.
- DEPENDABLE STRENGTH - This trailer hitch is rated for 3,500 lbs. gross trailer weight and 350 lbs. tongue weight (limited to lowest-rated towing component)
- VERSATILE DESIGN - This class 3 hitch equips your vehicle with a standard 2-inch x 2-inch hitch receiver, allowing for a wide variety of towing options. It can accept a ball mount, cargo carrier, bike rack, tow hook and much more
- FULLY TESTED - Every CURT class 3 trailer hitch design is tested in real-world, on-vehicle conditions at our Detroit engineering facility. Aftermarket hitches are tested according to SAE J684 standards for the utmost safety while hauling
- RUST, CHIP, UV-RESISTANT - This tow hitch is protected with a unique dual-coat finish of rust-resistant liquid A-coat and highly durable black powder coat. The two finishes are co-cured together for exceptional resistance to rust, chipping and UV rays
- EASY TO INSTALL - This hitch offers a custom, factory fit on select model years of the Subaru
Outback
- [Vehicle Fitment]: 2 inch trailer hitch fit for Subaru
Ascent All Styles 2019 2020 2021 2022 2023 2024
- [Standard Fit]: 2" hitch receiver, able to accept virtually any 2-inch x 2-inch shank, including a trailer hitch ball mount, tow hook, cargo carriers, bike carrier, weight distribution or other receiver hitch accessories
- [High Strength]: Gross Trailer Weight : 5000 LBS; Tongue Weight: 750 LBS; (limited to lowest-rated towing component)
- [Rust-Resistant&Heavy duty]: Rugged construction- heavy duty steel construction thick welds for superior strength built for long lasting durability and rust-resistant, black powder coated for long lasting corrosion resistance
- [Warranty]: maXpeedingrods warrants its products against manufacturing defects under normal use for 1 year (since the date of purchase), and lifetime technical support and customer service
- VEHICLE APPLICATION: 2016-2025 Subaru Crosstrek, 2018-2024 Subaru Impreza Wagon, Except WRX
STi
& w/Quad Exhaust Outlets.
- MAXIMUM STRENGTH: Made of solid, all-welded steel for maximum strength and safety, each hitch is put through rigorous fatigue and stress testing to withstand road abuse. Protected by a two-part black powder coat finish to resist rust and corrosion.
- TESTED: Draw-Tite tow hitch receivers are tested to meet and exceed V-5 and SAE J684 standards.
- CAPACITY: Tow hitch package rated for up to 4,500 lbs. GTW and up to 675 lbs. TW. NOT suitable for use with Weight Distribution systems.
- CUSTOM DESIGNS: DRAW-TITE Class 3 trailer hitches are custom built according to manufacturer specifications to ensure a perfect fit.
Last update on 2025-04-17 / Affiliate links / Images from Amazon Product Advertising API
This product presentation was made with AAWP plugin.